5 minutes alone – Pantera

5 minutes alone (5 minuti da soli) è la traccia numero tre ed il terzo singolo del settimo album dei Pantera, Far Beyond Driven, pubblicato il 22 marzo del 1994. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Pantera (1994)

  • Phil Anselmo – voce
  • Dimebag Darrell – chitarra
  • Rex Brown – basso
  • Vinnie Paul – batteria

Traduzione 5 minutes alone – Pantera

Testo tradotto di 5 minutes alone (Anselmo, Darrel, Brown, Paul) dei Pantera [East West]

5 minutes alone

Yeah!
I see you had your mind made up
You group of pitiful liars
Before I woke
to face the day
Your master plan transpired.
Something told me this job
Had more to
meet the eye
My song is not believed?
My words, somewhat,
deceiving?
Now I’m unwhole.

You’ve waged a war of nerves
But you can’t crush the kingdom
Can’t be what your idols are?
Can’t leave the scar?
You cry for compensation.

I ask you please just give us
5 minutes alone
Just give us
5 minutes alone.

I read your eyes
Your mind was made up
You took me for a fool
You used complexion
Of my skin for a counter
Rascist tool
You can’t burn me
I’ve spilled my guts
Out in the past.
Taken advantage of because
You know where I’ve come from
My past.

You’ve waged a war of nerves
But you can’t crush the kingdom
Can’t be what your idols are
Can’t leave the scar
You cry for compensation.

I ask you please just give us
5 minutes alone
Just give us
5 minutes alone.

And punch the broken glass.

5 minutes alone.

I ask you please just give us
5 minutes alone.

Just give us
5 minutes alone.
Just give us
5 minutes alone.

I ask you please just give us.
I ask you please just give us.
I ask you please just give us.
I ask you please just give us.
I ask you please just give us.
I ask you please just give us.
I ask you please just give us.
I ask you please just give us.

5 minuti da soli

Sì!
Noto che siete piuttosto felici
Voi luridissimo patetico gruppo di falsi
Prima che mi fossi svegliato
per affrontare la giornata
Il vostro principale progetto era ormai ovvio.
Qualcuno mi ha spifferato che in questo lavoretto
C’è molto di più che un
semplice incontro faccia a faccia
Non è forse credibile la mia canzone?
Le mie parole, in qualche modo,
vi stanno imbrogliando?
Ora sono imperfetto.

Tu avevi intrapreso una guerra psicologica
Ma non puoi ribaltare il regno
Può essere ciò che sono gli idoli?
Può lasciare qualche cicatrice?
Ti disperi solo per compensazione.

Vi chiedo solo di lasciarci
5 minuti da soli
Solo di lasciarci
5 minuti da soli.

Te lo leggo negli occhi
Ti eri montato la testa
Mi avevi preso per stronzo
Avevi preso il carattere
Della mia pelle come esempio
Strumento razzista
Non puoi bruciarmi
Avevo sconvolto le mie budella
In passato.
Perciò trattone beneficio
Tu sai bene da dove vengo
Nel mio passato.

Tu avevi intrapreso una guerra psicologica
Ma non puoi ribaltare il regno
Può essere ciò che sono gli idoli?
Può lasciare qualche cicatrice?
Ti disperi solo per compensazione.

Vi chiedo solo di lasciarci
5 minuti da soli
Solo di lasciarci
5 minuti da soli.

E prendi a pugni il vetro in frantumi.

5 minuti da solo.

Vi chiedo solo di lasciarci
5 minuti da soli

Solo di lasciarci
5 minuti da soli.
Solo di lasciarci
5 minuti da soli.

Vi chiedo solo di lasciarceli.
Vi chiedo solo di lasciarceli.
Vi chiedo solo di lasciarceli.
Vi chiedo solo di lasciarceli.
Vi chiedo solo di lasciarceli.
Vi chiedo solo di lasciarceli.
Vi chiedo solo di lasciarceli.
Vi chiedo solo di lasciarceli.

* traduzione inviata da Stefano Quizz

Pantera - Far Beyond DrivenLe traduzioni di Far Beyond Driven

01.Strength beyond strength • 02.Becoming • 03.5 minutes alone • 04.I’m broken • 05.Good friends and a bottle of pills • 06.Hard lines, sunken cheeks • 07.Slaughtered • 08.25 years • 09.Shedding skin • 10.Use ny third arm • 11.Throes of rejection • 12.Planet caravan (Black Sabbath)

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *