Blanket of fear – Papa Roach
Blanket of fear (Coperto di paura) è la traccia numero dieci del quarto album dei Papa Roach, Getting Away with Murder pubblicato il 31 agosto del 2004.
Formazione Papa Roach (2004)
- Jacoby Shaddix – voce
- Jerry Horton – chitarra
- Tobin Esperance – basso
- Dave Buckner – batteria
Traduzione Blanket of fear – Papa Roach
Testo tradotto di Blanket of fear (Shaddix, Esperance) dei Papa Roach [Geffen]
Blanket of fear
I am awake under this blanket of fear,
and I must say,
none of the people I see belong here,
now everyone’s asleep,
I am awake and I am dreaming,
I believe it’s time for a rude awakening
So hold on to your dreams,
Because your nightmares might seem
like they’re your reality
Hold on to your dreams,
Because your nightmares might seem
like they’re your reality
I believe the only thing we have to fear
is fear itself,
and the man behind the curtain,
I heard him say, “Dreamers have
become an endangered species,
and I am aware of the rude awakening
So hold on to your dreams,
Because your nightmares might seem
like they’re your reality
Hold on to your dreams,
Because your nightmares might seem
like they’re your reality
I’m falling in my dream
I finally hit the ground,
I’m falling in my dream
I finally hit the ground,
I hit the ground,
because I, I can’t keep my mind
from going into dark places, because
I, I can’t keep my mind from
going into dark places
So hold on to your dreams,
Because your nightmares might seem
like they’re your reality
Hold on to your dreams,
Because your nightmares might seem
like they’re your reality
I’m falling in my dream
I finally hit the ground,
I’m falling in my dream
I finally hit the ground!
Coperto di paura
Sono sveglio da questa coperta di paura
e devo dire
Nessuna persona sembra abitarci qui,
adesso dormono,
Sono sveglio e sto sognando,
credo che sia il momento di un brusco risveglio
Proteggete i vostri sogni,
perché i vostri incubi potrebbero sembrare
come se foste nella realtà
Proteggete i vostri sogni,
perché i vostri incubi potrebbero sembrare
come se foste nella realtà
Credo che l’unica cosa che dobbiamo temere
è la paura stessa
L’uomo dietro la tenda,
lo sento dire, “I sognatori possono
diventare delle specie in pericolo” e
Mi rendo conto di questo brusco risveglio
Proteggete i vostri sogni,
perché i vostri incubi potrebbero sembrare
come se foste nella realtà
Proteggete i vostri sogni,
perché i vostri incubi potrebbero sembrare
come se foste nella realtà
Cado nel mio sogno,
ho finalmente toccato il terreno;
Cado nel mio sogno,
ho finalmente toccato il terreno;
Ho toccato il terreno,
Perché non posso evitare alla mia mente
di andare in posti oscuri;
Perché non posso evitare alla mia mente
di andare in posti oscuri
Proteggete i vostri sogni,
perché i vostri incubi potrebbero sembrare
come se foste nella realtà
Proteggete i vostri sogni,
perché i vostri incubi potrebbero sembrare
come se foste nella realtà
Cado nel mio sogno,
ho finalmente toccato il terreno;
Cado nel mio sogno,
ho finalmente toccato il terreno!
* traduzione inviata da El Dalla
Le traduzioni di Getting Away with Murder
01.Blood (empty promises) • 02.Not listening • 03.Stop looking, start seeing • 04.Take me • 05.Getting Away with murder • 06.Be free • 07.Done with you • 08.Scars • 09.Sometimes • 10.Blanket of fear • 11.Tyranny of normality • 12.Do or die • 13.Caught dead • 14.Harder than a coffin nail