Afraid to shoot strangers – Iron Maiden

Afraid to shoot strangers (Dispiaciuto di sparare agli stranieri) è la traccia numero tre del nono album degli Iron Maiden, Fear of the Dark pubblicato il 12 maggio del 1992. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione degli Iron Maiden (1992)

  • Bruce Dickinson – voce
  • Steve Harris – basso
  • Janick Gers – chitarra
  • Dave Murray – chitarra
  • Nicko McBrain – batteria

Traduzione Afraid to shoot strangers – Iron Maiden

Testo tradotto di Afraid to shoot strangers (Harris) degli Iron Maiden [EMI]

Afraid to shoot strangers

Lying awake at night
I wipe the sweat from my brow
But it’s not fear ‘cos
I’d rather go now

Trying to visualise the horrors
that will lay ahead
The desert sand mound
a burial ground

When it comes to the time
Are we partners in crime ?
When it comes to the time
We’ll be ready to die

God let us go now and
finish what’s to be done
Thy Kingdom come
Thy shall be done… on earth

Trying to justify to ourselves
the reasons to go
Should we live and let live
Forget or forgive

But how can we let them
go on this way ?
The reign of terror
corruption must end
And we know deep down
there’s no other way
No trust, no reasoning,
no more to say

Afraid to shoot strangers
Afraid to shoot strangers.

Dispiaciuto di sparare agli stranieri

Sveglio nella notte
mi asciugo il sudore dalla fronte
Ma non è la paura perché
Vorrei andare adesso

Provare a visualizzare l’orrore
Che verrà
La sabbia del deserto
forma un terreno di sepoltura

Quando arriverà il momento
Saremo complici di un crimine?
Quando arriverà il momento
Saremo pronti a morire

Dio lascia che ora andiamo a fare
Ciò che deve essere fatto
Venga il tuo regno
Sia fatta la tua volontà… sulla terra

Provando a giustificare a noi stessi
Il perché dobbiamo andare
Dovremmo vivere e lasciar vivere
Dimenticare e perdonare

Ma come possiamo lasciare
che continuino così?
Il regno del terrore e
della corruzione deve finire
E noi sappiamo in fondo che
Non c’è altro modo
Nessuna speranza, nessun accordo,
niente altro da dire

Dispiaciuto di sparare agli stranieri
Dispiaciuto di sparare agli stranieri

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

1 Response

  1. irene ha detto:

    La migliore!! I Maiden sono fantastici!!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *