Alone in Heaven – Sonata Arctica

Alone in Heaven (Da solo in paradiso) è la traccia numero sei del settimo album dei Sonata Arctica, Stones Grow Her Name, uscito il 18 maggio del 2012. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Sonata Arctica (2012)

  • Tony Kakko – voce
  • Elias Viljanen – chitarra
  • Marko Paasikoski – basso
  • Tommy Portimo – batteria
  • Henrik Klingenberg – tastiere

Traduzione Alone in Heaven – Sonata Arctica

Testo tradotto di Alone in heaven (Kakko) dei Sonata Arctica [Nuclear Blast]

Alone in Heaven

Welcome to heaven,
left from the lights, the number seven
You have it all now,
now that you’ve come to see the light
Take it all in, an open mind
Now you wonder: What if your heaven
Was someone else’s hell?

Heaven. What the hell would I do
In that place without you?
In heaven, alone in heaven, alone in heaven,
Alone in heaven…

Welcome to heaven!
Can you believe the things you see there?!
Forever winter, summer of love,
spring or fall
It doesn’t matter anymore
Alone you wonder,
can this be heaven if
My best friends burn in hell?

Heaven. What the hell would I do
In that place without you?
In heaven, alone in heaven,
alone in heaven,
Alone in heaven…

I can’t see you here.
Where have you all gone now?
Don’t know, but it hurts to be all alone
On the field where the stones
grow dead names

I’ll never leave you behind,
It’s one for all, and all for life

Still I wonder,
Why go to heaven, when my
Best friends burn in hell?

Heaven. What the hell would I do
In that place without you?
In heaven, alone in heaven,
alone in heaven,
Alone in heaven…

Heaven. What the hell would I do
In that place without you?
In heaven, alone in heaven, alone in heaven,
Alone in heaven…

I can’t see you here.
Where have you all gone now?
Don’t know, but it hurts to be all alone
On the field where the stones
grow dead names

Heaven,
What the hell would I do in
That place without you now?
What the hell would I do in
That place without you now?

Alone in heaven

Benvenuto in paradiso
A sinistra delle luci, il numero sette
Hai tutto adesso,
che sei venuto a vedere la luce
Prendilo tutto, una mente aperta
Ora ti chiedi: cosa succede se il tuo paradiso
era l’inferno di qualcun altro?

Paradiso. Che diavolo farei
in quel luogo senza te?
In paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso
Solo in paradiso…

Benvenuto nel paradiso!
Riesci a credere alle cose che vedi lì?
Per sempre inverno, estate d’amore,
primavera o autunno
Non ha più importanza
Mi chiedo soltanto,
tutto questo può essere il paradiso
se i miei migliori amici bruciano all’inferno?

Paradiso. Che diavolo farei
in quel luogo senza te?
In paradiso, solo in paradiso,
solo in paradiso
Solo in paradiso…

Non riesco a vederti qui.
Dove siete finiti tutti ora?
Non so, ma fa male stare tutto solo
sul campo dove crescono
le pietre coi nomi dei morti

Non ti lascerò mai indietro,
È tutti per uno, e tutti per la vita

Ancora mi chiedo,
Perché andare in paradiso, quando i miei
Migliori amici bruciano all’inferno?

Paradiso. Che diavolo farei
in quel luogo senza te?
In paradiso, solo in paradiso,
solo in paradiso
Solo in paradiso…

Paradiso. Che diavolo farei
in quel luogo senza te?
In paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso
Solo in paradiso…

Non riesco a vederti qui.
Dove siete finiti tutti ora?
Non so, ma fa male stare tutto solo
sul campo dove crescono
le pietre coi nomi dei morti

Paradiso.
Che diavolo dovrei fare
in quel luogo senza di te adesso?
Che diavolo dovrei fare
in quel luogo senza te adesso?

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *