Army of one – Bon Jovi

Army of one (Esercito di una sola persona) è la traccia numero otto del dodicesimo album dei Bon Jovi, What about now pubblicato il 26 marzo del 2013.

Formazione Bon Jovi (2013)

  • Jon Bon Jovi – voce, chitarra
  • Richie Sambora – chitarra
  • Hugh McDonald – basso
  • Tico Torres – batteria
  • David Bryan – tastiere

Traduzione Army of one – Bon Jovi

Testo tradotto di Army of one (Jon Bon Jovi, Sambora, Child) dei Bon Jovi [Island]

Army of one

I’m in this war
But got no gun
Still standing strong
An army of one
So sign me up
I’m a soldier

I’ve got a voice
It’s all I need
A beating heart inside of me
I’m an army of one
I’m a soldier

These eyes hold no disguise
We’re fighting for our lives
We’re all trying to get back home tonight

Never give up
Never give up
Never
Never give up
Never let up
Ever
Never give in
You’re an army of one

Never give up
Never give up
Never
Never forget
Where you’re from
Never give up
You’re an army of one

I can’t hurt but I still feel
I know that life’s a battlefield
When the times get tough
I’m a soldier

And when it’s time to face the fight
With just my shadow at my side
I’m an army of one
I’m a soldier

Never give up
Never give up
Never
Never give up
Never let up
Ever
Never give in
You’re an army of one

Never give up
Never give up
Never
Never forget
Where you’re from
Never give up
You’re an army of one

So don’t apologize
Defend, just be alive
We’re all trying
To get it right tonight

Never give up
Never give up
Never
Never give up
Never let up
Ever
Never give in
You’re an army of one

Never give up
Never give up
Never
Never forget
Where you’re from
Never give up
You’re an army of one

Esercito di una sola persona

Sono in questa guerra
ma non ho armi
Sono ancora in piedi
Un esercito di una sola persona
Quindi arruolami
Sono un soldato

Ho una voce
È tutto ciò di cui ho bisogno
Ho un cuore che batte dentro di me
Sono un esercito di una sola persona
Sono un soldato

Questi occhi non mentono
Noi combattiamo per le nostre vite
Stiamo tutti cercando di tornare a casa, stanotte

Non mollare mai,
non mollare mai,
mai
non mollare mai,
non rallentare mai
mai
non smettere mai
sei un esercito di una sola persona

Non mollare mai,
non mollare mai
mai
non dimenticare
da dove vieni
non mollare mai
sei un esercito di una sola persona

Non posso ferirmi ma posso provare emozioni
so che la vita è un campo di battaglia
quando i tempi si fanno duri
Io sono un soldato

E quando è tempo di affrontare la battaglia
Con al mio fianco solo la mia ombra
Sono un esercito di una sola persona
Sono un soldato

Non mollare mai,
non mollare mai,
mai
non mollare mai,
non rallentare mai
mai
non smettere mai
sei un esercito di una sola persona

Non mollare mai,
non mollare mai
mai
non dimenticare
da dove vieni
non mollare mai
sei un esercito di una sola persona

Quindi niente scuse
Difendi qualcosa per essere vivo
Stiamo tutti cercando
di fare qualcosa di buono, stanotte

Non mollare mai,
non mollare mai,
mai
non mollare mai,
non rallentare mai
mai
non smettere mai
sei un esercito di una sola persona

Non mollare mai,
non mollare mai
mai
non dimenticare
da dove vieni
non mollare mai
sei un esercito di una sola persona

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *