Bite the hand – Megadeth

Bite the hand (Mordi la mano) è la traccia numero cinque del dodicesimo album dei Megadeth, Endgame, pubblicato l’11 settembre del 2009.

Formazione Megadeth (2009)

  • Dave Mustaine – voce, chitarra
  • Chris Broderick – chitarra
  • James Lomenzo – basso
  • Shawn Drover – batteria

Traduzione Bite the hand – Megadeth

Testo tradotto di Bite the hand (Mustaine) dei Megadeth [Roadrunner]

Bite the hand

They ball-gagged Lady Justice
And blindfolded her so she can’t see
The erosion of the people’s trust
Of what will come to be
an FDIC Assisted Suicide

The depression of a depression
Worldwide suicide for the economy
Caused by the dialectic chaos when the
Mob on Wall Street took
“We the People” for a ride

When its dog eat dog,
you are what you eat
Just like the mad dog
that bites the hand that feeds
Like the mad dog
that bites the hand that feeds
Just like the mad dog
that bites the hand that feeds

They took everything and anything
As long as it once belonged to me
The rats got all the money; the roaches
Licked the cupboards clean
of TV dinners and beer

This never-ending nightmare
Of the dreams I’ll never, ever get to see
And just one silver-bullet to your head
It will set me free from all the life
I wasted trusting you

When its dog eat dog,
you are what you eat
Just like the mad dog
that bites the hand that feeds
Like the mad dog
that bites the hand that feeds
Just like the mad dog
that bites the hand that feeds

Mordi la mano

Loro imbavagliano la signora Giustizia
e la bendano così che non possa vedere
L’erosione della fiducia del popolo
di quello che sarà
un suicidio assitito del FDIC*

La depressione di una depressione
Suicidio del mondo intero per l’economia
causato dal caos dialettico quando la
folla a Wall Strett prese
“Noi il popolo” per una giostra

Quando il suo cane mangia cane
tu sei quello che mangi
proprio come il cane pazzo
che morde la mano che lo nutre
come il cane pazzo
che morde la mano che lo nutre
proprio come il cane pazzo
che morde la mano che lo nutre

Loro prendono ogni cosa
che una volta apparteneva a me
I ratti hanno ottenuto i soldi, gli scarafaggi
leccano le credenze pulite
di cene surgelate e birra

Questo è un incubo senza fine
di sogni che non riuscirò mai a vedere
E solo un proiettile d’argento nella tua testa
mi renderà libero da tutta la vita
che ho sprecato fidandomi di te

Quando il suo cane mangia cane
tu sei quello che mangi
proprio come il cane pazzo
che morde la mano che lo nutre
come il cane pazzo
che morde la mano che lo nutre
proprio come il cane pazzo
che morde la mano che lo nutre

* Federal Deposit Insurance Corporation: agenzia indipendente da Governo e Federal Reserve, che gestisce fondi del bilancio federale che assicura i depositi delle persone e vigila sulla solvibilità di banche statali.

Megadeth - EndgameLe traduzioni di Endgame

01.Dialectic Chaos (strumentale) • 02.This day we fight! • 03.44 minutes • 04.1,320 • 05.Bite the hand • 06.Bodies • 07.Endgame • 08.The hardest part of letting go… sealed with a kiss • 09.Head crusher • 10.How the story ends • 11.The right to go insane

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...