Blood in the ink – The Black Dahlia Murder

Blood in the ink (Sangue nell’inchiostro) è la dodicesima e ultima traccia del quinto album dei The Black Dahlia Murder, Ritual, pubblicato il 17 giugno del 2011.

Formazione The Black Dahlia Murder (2011)

  • Trevor Strnad – voce
  • Brian Eschbach – chitarra
  • Ryan Knight – chitarra
  • Ryan “Bart” Williams – basso
  • Shannon Lucas – batteria

Traduzione Blood in the ink – The Black Dahlia Murder

Testo tradotto di Blood in the ink (Strnad) dei The Black Dahlia Murder [Metal Blade]

Blood in the ink

It’s time
Go get the gun
The one your family’s
hiding from
Sleeping in the dresser drawer
Do, pull its trigger, I implore
Kill your parents then yourself
Push your life right off the shelf
Die for metal
Leave this hell
Take this oath of blasphemation

When asked to kill
You won’t or will
Casting aside the weak
When lord Belial
Your name he calls
Conquer or wallow in defeat
Blood in the ink

The unholy writ’s
on contract for your soul
Of your feeble peasant
minds we have control
We yank these hidden strings
The ones that make the razors go
We’re canceling your favorite show
We’ve pulled the plug
We’ve closed the curtain

Drinketh deep now this cup of poison
And drag a blade right through your veins
Slaughtering every soul around you
Of mortality you’ll take the reigns
You’ve broken your bones in violent ritual
Tattooed black your flesh in our name
We ask you now
To wield the razor at our command
You’ll worship pain
Pain!

Calligraphy in crimson ink
Thick and dark each stroke
I hereby swear
my life to Him
Here is the sacred parchment
Now part your skin and sign below

When asked to kill
You won’t or will
Casting aside the weak
When lord Belial
Your name he calls
Conquer or wallow in defeat
Our blood is Satan’s blood
Blood in the ink

Drinketh deep now this cup of poison
And drag a blade right through your veins
Slaughtering every soul around you
Of mortality you’ll take the reigns
You’ve broken your bones in violent ritual
Tattooed black your flesh in our name
We ask you now
To wield the razor at our command
Let your life drain

“Suicide is the only way out…”

Sangue nell’inchiostro

Ѐ giunta l’ora
Vai a prender la pistola
L’unica cosa da cui la tua famiglia
si sta nascondendo
Assopita nell’ultimo cassetto
Fallo, premi il grilletto, questo io t’imploro
Strazia i tuoi genitori e poi te stesso
Spingi la tua vita oltre la passerella
Perisci per l’acciaio
Abbandona quest’inferi
Ascolta questo blasfemo giuramento

Quando ti vien ordinato d’uccidere
O lo fai o non lo fai
Eliminando il debole
Quando il supremo Belial
Reclama il tuo nome
Soggioga o sguazza nella disfatta
Sangue nell’inchiostro

Un profano mandato
ha un contratto sull’anima tua
Della tua flebile mente
da mezzadro noi abbiam il controllo
Noi strappiamo questi celati fili
Gl’unici che metton in moto i rasoi
Noi disdiciamo i tuoi spettacoli preferiti
Noi abbiam staccato la spina
Noi abbiam calato il sipario

Bevi ora questa coppa venefica
Ed accompagna una lama tra le tue vene
Smembrando qualsiasi anima attorno a te
T’impossesserai dei regni dei mortali
Hai spezzato le tue ossa in un violento rituale
Una nera carne tatuata nel nostro nome
Noi ora ti chiediamo
Di brandire il rasoio al nostro comando
Tu venererai il dolore
Dolore!

Calligrafia in un inchiostro cremisi
Fitta e buia in ogni passo
Io con la presente prometto
di dedicar ad Esso la mia vita
Qui v’è la sacra pergamena
Ora estirpa la tua pelle e firma qui

Quando ti vien ordinato d’uccidere
O lo fai o non lo fai
Eliminando il debole
Quando il supremo Belial
Reclama il tuo nome
Soggioga o sguazza nella disfatta
Il nostro sangue è il sangue di Satana
Sangue nell’inchiostro

Bevi ora questa coppa venefica
Ed accompagna una lama tra le tue vene
Smembrando qualsiasi anima attorno a te
T’impossesserai dei regni dei mortali
Hai spezzato le tue ossa in un violento rituale
Una nera carne tatuata nel nostro nome
Noi ora ti chiediamo
Di brandire il rasoio al nostro comando
Lascia spillare la tua vita

“Il suicidio è l’unica via d’uscita…”

* traduzione inviata da Stefano Quizz

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *