Blood of the sunsets – At the Gates
Blood of the sunsets (Sangue dei tramonti) è la traccia numero otto del secondo album degli degli At the Gates, With Fear I Kiss the Burning Darkness, pubblicato il 7 maggio del 1993.
Formazione At The Gates (1993)
- Tomas Lindberg – voce
- Anders Björler – chitarra
- Alf Svensson – chitarra
- Jonas Björler – basso
- Adrian Erlandsson – batteria
Traduzione Blood of the sunsets – At the Gates
Testo tradotto di Blood of the sunsets degli At The Gates [Peaceville]
Blood of the sunsets
The sun sets in a sea of love
Stab your demoniac smile in my brain
Seduce me with the blood of the sunsets
Lock me out from my body and it’s pain
The golden wine of the sun
Deep, rich, purple
White and red
Red!
The crimson vintage of life and love
I’m drunk on the blood of the sunsets
I watch the burning clouds
fighting to get hold of the sun
Freed!
Take heed
I am born
God of the twilight
I am forever
Proud, naked
Full of sin
Born where the flames never die
Lost in the garden of stars
“I’m lost in the garden of stars
I’m lost in the garden of stars”
Take heed
I am born
God of the twilight
I am forever
Proud, naked
Full of sin
Born where the flames never die
Lost in the garden of stars
“We used to sit up there for ages.
It was like we were giving
birth to a new world.
A child of our spirits,
Wild with light,
Alive with colors.”
The sun sets in a sea of love
Stab your demoniac smile in my brain
Seduce me with the blood of the sunsets
Lock me out from my body and it’s pain
Pain!
Take heed
I am born
God of the twilight
I am forever
Proud, naked
Full of sin
Born where the flames never die
Lost in the garden of stars
“Have you ever considered true freedom?
Real ,true freedom?
We were gods
Burning in the eternal twilight.
We were the end forever.”
Beyond our sanity
A paradise for all to find
“Blood of sunsets…
The golden wine of the sun.”
Sangue dei tramonti
Il sole tramonta nel mar dell’amore
Pugnala il tuo demoniaco sorriso nel mio cervello
Seducimi col sangue dei tramonti
Esiliami dal mio corpo e dal suo dolore
L’aureo vino del sole
Profondo, ricco, violetto
Bianco e rosso
Rosso!
L’antico cremisi della vita e dell’amore
Son ebbro del sangue dei tramonti
Osservo le ardenti nubi
Che lottan per raggiunger il sole
Liberato!
Presta ascolto
Son nato
Dio del crepuscolo
Io esisto per sempre
Fiero, spoglio
Carico di peccato
Nato ove le fiamme mai periscon
Sperduto nel giardino degl’astri
“Son sperduto nel giardino degl’astri
Son sperduto nel giardino degl’astri”
Presta ascolto
Son nato
Dio del crepuscolo
Io esisto per sempre
Fiero, spoglio
Carico di peccato
Nato ove le fiamme mai periscon
Sperduto nel giardino degl’astri
“Noi eravam soliti sederci lì eretti per eoni.
Era come se stessimo dando
vita ad un nuovo mondo.
Un figlio dei nostri animi,
Selvaggio a contatto della luce,
Vivo a contatto con i colori.”
Il sole tramonta nel mar dell’amore
Pugnala il tuo demoniaco sorriso nel mio cervello
Seducimi col sangue dei tramonti
Esiliami dal mio corpo e dal suo dolore
Dolore!
Presta ascolto
Son nato
Dio del crepuscolo
Io esisto per sempre
Fiero, spoglio
Carico di peccato
Nato ove le fiamme mai periscon
Sperduto nel giardino degl’astri
“Hai mai considerato la vera libertà?
La reale, vera libertà?
Noi siam numi
Ch’ardon nell’eterno crepuscolo.
Noi fummo per sempre la fine.”
Oltre la nostra sanezza
Un paradiso che tutti posson cercare
“Sangue dei tramonti…
L’aureo vino del sole.”
* traduzione inviata da Stefano Quizz
Le traduzioni di With Fear I Kiss the Burning Darkness
01.Beyond good and evil • 02.Raped by the light of Christ • 03.The break of autumn • 04.Non-divine • 05.Primal breath • 06.The architects • 07.Stardrowned • 08.Blood of the sunsets • 09.The burning darkness • 10.Ever-opening flower • 11.Through the red