Breakdown – Guns N’ Roses

Breakdown (Nervi a pezzi) la traccia numero sette del quarto album in studio dei Guns N’ Roses, Use your illusion part 2, pubblicato il 17 settembre del 1991. La parte finale della canzone è un parlato estratto dal film “Vanishing point” (in italiano “Punto zero”…).

Formazione Guns N’ Roses (1991)

  • Axl Rose – voce
  • Slash – chitarra
  • Izzy Stradlin – chitarra
  • Duff McKagan – basso
  • Dizzy Reed – tastiera
  • Matt Sorum – batteria

Traduzione Breakdown – Guns N’ Roses

Testo tradotto di Breakdown (Rose) dei Guns N’ Roses [Geffen]

Breakdown

We all come in from the cold
We come down from the wire
An everybody warms themselves
to a different fire
When sometimes we get burned
You’d think sometime we’d learn
The one you love is the one
That should take you higher
You ain’t got no one
You better go back out and find her

Just like children hidin’ in a closet
Can’t tell what’s goin’ on outside
Sometimes we’re so far off the beaten track
We’ll get taken for a ride
By a parlor trick or some words of wit
A hidden hand up a sleeve
To think the one you love
could hurt you now
Is a little hard to believe
But everybody darlin’ sometimes
Bites the hand that feeds

When I look around
Everybody always brings me down
Well is it them or me
Well I just can’t see
But there ain’t no peace to found
But if someone really cared
Well they’d take the time to spare
A moment to try and understand
Another one’s despair
Remember in this game we call life
That no one said it’s fair

Breakdown
Let me hear it now
Breakdown
let me hear it now
Yeah
Breakdown
Let me hear it now
Breakdown
Let me hear it now
Get down with yo’ bad self
Alright

I’ve come to know the cold
I think of it as home
When there ain’t enough of me
To go around
I’d rather be left alone
But if I call you out of habit
I’m out of love and
I gotta have it
Would you give it to me
If I fit you needs
Like when we both knew we had it
But now the damage’s done
And we’re back out on the run
Funny how ev’rything was roses
When we held on to the guns
Just because you’re winnin’
Don’t mean you’re the lucky one

Breakdown
Let me hear it now
Breakdown
Yeah
Breakdown
Breakdown
Let me hear it now

“There goes the challenger being chased
By the blue blue meanies on wheels
The vicious traffic squad cars are
After our lone driver
The last American hero
The-the electric sintar
The demi-god
The super driver of the golden west!
Two nasty Nazi cars are close behind
The beautiful lone driver
The police cars
are getting closer-closer…
Closer to our soul hero
in his soul mobile, Yeah baby!
They about to strike
They gonna get him, smash! rape!
The last beautiful free soul on this planet

But… it is writen if the Evil Spirit
Arms the Tiger with claws
Brahman provided wings for the Dove
Thus spake the Super Guru
Did you heart that?

Nervi a pezzi

Tutti fuggiamo dal freddo
Tutti scendiamo dal filo
Ognuno si calda
Con un fuoco diverso
Quando a volte ci bruciamo
Si pensa che un giorno l’altro impareremo
La persona che ami
Dovrebbe tenerti su
Non hai nessuno
Meglio che torni a cercarla

Come bambini nascosti nel ripostiglio
Non sappiamo cosa succede fuori
A volte siamo talmente fuori strada
Ci prenderanno in giro
Con un trucco banale o parole spiritose
Con una mano nascosta su per la manica
Pensare che la persona che ami
potrebbe ferirti
È un po’ difficile da credere
Anche se a volte
Mordono la mano che li nutre

Se mi guardo attorno
Tutti mi buttano giù
Non so se sono loro o sono io
Non riesco a capire
Ma non c’è davvero pace
Se solo volessero
Troverebbero il tempo per riservare
Un momento per cercare di capire
La disperazione degli altri
Ricorda che questo gioco che chiamiamo vita
Nessuno ha mai detto che è corretto

Nervi a pezzi
È ora di sentirli
Nervi a pezzi
È ora di sentirli
Si
Nervi a pezzi
È ora di sentirli
Nervi a pezzi
È ora di sentirli
Lascia cadere la tua parte cattiva
Così

Ho impararto a conoscere il freddo
Lo penso come casa mia
Se non sono abbastanza presente
da andare in giro
Meglio lasciarmi solo
Ma se ti chiamo all’improvviso
è che sono senza amore e
Devo averlo
Me lo daresti
se soddisfacessi le tue esigenze?
Come quando tutti e due sapevamo di averlo
Ora il danno è fatto
E siamo di nuovo in giro
È strano come tutte le cose sembrassero rose
Quando stringevamo le pistole in pugno
Solo perché vincete
Non significa che siete fortunati

Nervi a pezzi
È ora di sentirli
Nervi a pezzi
Si
Nervi a pezzi
Nervi a pezzi
È ora di sentirli

“Ecco il temerario braccato
Dai viscidi blu a rotelle
Le sadiche pattuglie della stradale inseguono
Il nostro guidatore solitario
L’ultimo eroe americano
Il sintar elettrico
Il semi-dio
Il super guidatore dell’ovest dorato!
Due bastarde nazi auto gli sono dietro
Il meraviglioso guidatore solitario
Le macchine della polizia
sempre più vicine-più vicine…
Più vicine al nostro spirituale eroe
sulla sua spiritualmobile, oh si tesoro!
Stanno per colpire, lo beccano
Lo schiantano, lo violentano!
L’ultima anima meravigliosa del pianeta

Ma…è scritto che se il Maligno arma
La tigre di artigli
Brahma ha donato ali alla colomba
Così parlò il super Guru”
“Hai sentito?”

Le traduzioni di Use Your Illusion II

01.Civil war • 02.14 years • 03.Yesterdays • 04.Knockin’ on heaven’s door • 05.Get in the ring • 06.Shotgun blues • 07.Breakdown • 08.Pretty tied up • 09.Locomotive • 10.So fine • 11.Estranged • 12.You could be mine • 13.Don’t cry (Alternate Lyrics) • 14.My world

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *