Cerulean twilight – Anathema

Cerulean twilight (Tramonto ceruleo) è la traccia numero sei del secondo album degli Anathema, The Silent Enigma, pubblicato il 23 ottobre del 1995.

Formazione Anathema (1995)

  • Vincent Cavanagh – voce, chitarra
  • Daniel Cavanagh – chitarra, tastiere
  • Duncan Patterson – basso, pianoforte
  • John Douglas – batteria

Traduzione Cerulean twilight – Anathema

Testo tradotto di Cerulean twilight degli Anathema [Peaceville]

Cerulean twilight

I’m lying here, oh so peaceful…
…In serene harmony
I’m dreaming yet I feel awake
I’m dreaming yet I am awake

Subjected to pain.
Dark screams repent
And in a foreboding rage,
a soul will die…
…A soul will die

My mind is burning, I’m burning
I can’t feel you anymore
Have I reached my point?
Will I drown in delusion?

The winds fell silent
And in my cerulean twilight
I left myself once again
…it’s overwhelming
Suffer yourself, and let me die here awhile

Tramonto ceruleo

Sono disteso qua, oh, sono così in pace…
…In una serena armonia
Sto sognando ma mi sento già sveglio
Sto sognando ma sono sveglio

Sono sottomesso al dolore,
rimorsi oscuri ed urlanti
E, in una furia proibita,
un’anima morirà…
…Un’anima morirà

La mia mente sta bruciando, sto bruciando
Non posso più sentirti
Ho raggiunto il mio limite?
Annegherò nella delusione?

I venti mi sembrano silenziosi
E, nel mio tramonto ceruleo,
Mi sono lasciato ancora una volta
…è schiacciante
Soffri, e nel frattempo lasciami morire

Anathema - The Silent EnigmaLe traduzioni di The Silent Enigma

01.Restless oblivion • 02.Shroud of frost • 03.…Alone • 04.Sunset of the age • 05.Nocturnal emission • 06.Cerulean twilight • 07.The silent enigma • 08.A dying wish • 09.Black orchid (strumentale)

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *