Country girl – Black Sabbath

Country girl (Ragazza di campagna) è la traccia numero sei del decimo album dei Black Sabbath, Mob Rules, pubblicato il 4 novembre del 1981.

Formazione Black Sabbath (1981)

  • Ronnie James Dio – voce
  • Tony Iommi – chitarra
  • Geezer Butler – basso
  • Vinny Appice – batteria
  • Geoff Nicholls – tastiere

Traduzione Country girl – Black Sabbath

Testo tradotto di Country girl (Dio, Iommi, Butler) dei Black Sabbath [Vertigo]

Country girl

Fell in love with a country girl,
morning sunshine
She was up from a nether world,
just to bust another soul
Her eyes were an endless flame,
holy lightning
Desire with a special name,
made to snatch your soul away, yeah

We sailed away on a crimson tide,
gone forever
Left my heart on the other side,
all to break it into bits
Her smile was a winter song,
a sabbath ending
Don’t sleep or you’ll find me gone,
just an image in the air

In dreams I think of you
I don’t know what to do with myself
Time has let me down
She brings broken dreams, fallen stars,
the endless search for where you are

Fell in love with a country girl,
morning sunshine
She was up from a nether world,
just to bust another soul
Her eyes were an endless flame,
unholy lady
Desire with a special name,
made to snatch your soul away, oh!

Don’t sail away on a crimson tide!
Don’t leave your heart on the other side!
Her eyes are an endless flame
Desire with a special name
Don’t ever fall in love!
Don’t give your heart away!
No never, never fall in love
with a country girl!

Ragazza di campagna

Si innamorò di una ragazza di campagna,
raggio di sole del mattino
Era salita dagli inferi,
solo per distruggere una altra anima.
I suoi occhi erano una fiamma senza fine,
un fulmine sacro
Un desiderio con un nome speciale,
fatto per strappare via la tua anima, sì

Partimmo con la marea cremisi
andati per sempre,
lascia il mio cuore nell’aldilà
tutto per farlo a pezzi
Il suo sorriso era una canzone d’inverno,
un sabba che termina
Non dormire o mi troverai morto,
solo una immagine nell’aria

Nei sogni ti penso
Non so cosa fare con me stesso
Il tempo mi ha deluso
Lei porta sogni infranti, stelle cadute
la ricerca infinita di dove sei

Si innamorò di una ragazza di campagna,
raggio di sole del mattino
Era salita dagli inferi,
solo per distruggere una altra anima.
I suoi occhi erano una fiamma senza fine,
diabolica signora
Un desiderio con un nome speciale,
fatto per strappare via la tua anima, oh!

Non partite con la marea cremisi!
Non lasciare il tuo cuore nell’aldilà!
I suoi occhi erano una fiamma senza fine
Desiderio con un nome speciale
Non innamorati innamorarsi!
Non dare il tuo cuore!
No, mai, mai innamorarsi
di una ragazza di campagna!

Le traduzioni di Mob Rules

01.Turn up the night • 02.Voodoo • 03.The sign of the southern cross • 04.E5150 (strumentale) • 05.The mob rules • 06.Country girl • 07.Slipping away • 08.Falling off the edge of the world • 09.Over and over

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *