Descent – Fear Factory
Descent (Discesa) è la traccia numero cinque del terzo album dei Fear Factory, Obsolete, uscito il 28 luglio del 1998. In questo brano il protagonista Edgecrusher si ritrova da solo e con forti dubbi che gli gravano sull’animo, causa la continua fuga a cui è costretto dalle macchine Securitron. In questo suo momento di riflessione, si chiede se la sua missione abbia un qualche valore e se ha una qualche importanza nella formazione della sua “esistenza”.
Formazione Fear Factory (1998)
- Burton C. Bell – voce
- Dino Cazares – chitarra
- Christian Olde Wolbers – basso
- Raymond Herrera – batteria
Traduzione Descent – Fear Factory
Testo tradotto di Descent (Bell, Cazares, Herrera, Wolbers) dei Fear Factory [Roadrunner]
Descent
Descent…
Descent…
Falling victim from neglect
Designed thoughts and intellect
Forgotten and displaced
The crux of my dismay
I feel nothing
I am nothing
I feel nothing
Nothing
How deep I descend
‘Till I reach my end?
How deep I descend?
How deep I descend
‘Till I reach my end?
How deep I descend?
Deeper into this abyss
Weighted down and sinking fast
Life did not offer me
More than false destiny
I feel nothing
I am nothing
I feel nothing
Nothing
How deep I descend
‘Till I reach my end?
How deep I descend?
How deep I descend
‘Till I reach my end?
How deep I descend?
I am nothing
I feel nothing
I am nothing
I feel nothing
Nothing
Nothing
Nothing
Nothing
How deep I descend
‘Till I reach my end?
How deep I descend?
How deep I descend
‘Till I reach my end?
How deep I descend?
How deep I descend?
How deep I descend?
How deep I descend?
How deep I descend?
Discesa
Discesa…
Discesa…
Una vittima che precipita dall’incuria
Pensieri ed intelletto designati
Dimenticato e rimpiazzato
La croce del mio sgomento
Non provo nulla
Non sono nulla
Non provo nulla
Nulla
Quanto a fondo devo precipitare
Prima che raggiunga la mia fine?
Quanto a fondo devo precipitare?
Quanto a fondo devo precipitare
Prima che raggiunga la mia fine?
Quanto a fondo devo precipitare?
Più in profondità nell’abisso
Appesantito e affondando celere
La vita non m’ha offerto niente
Di più che un mendace destino
Non provo nulla
Non sono nulla
Non provo nulla
Nulla
Quanto a fondo devo precipitare
Prima che raggiunga la mia fine?
Quanto a fondo devo precipitare?
Quanto a fondo devo precipitare
Prima che raggiunga la mia fine?
Quanto a fondo devo precipitare?
Non sono nulla
Non provo nulla
Non sono nulla
Non provo nulla
Nulla
Nulla
Nulla
Nulla
Quanto a fondo devo precipitare
Prima che raggiunga la mia fine?
Quanto a fondo devo precipitare?
Quanto a fondo devo precipitare
Prima che raggiunga la mia fine?
Quanto a fondo devo precipitare?
Quanto a fondo devo precipitare?
Quanto a fondo devo precipitare?
Quanto a fondo devo precipitare?
Quanto a fondo devo precipitare?
* traduzione inviata da Stefano Quizz
Le traduzioni di Obsolete
01.Shock • 02.Edgecrusher • 03.Smasher/Devourer • 04.Securitron (Police State 2000) • 05.Descent • 06.Hi-Tech hate • 07.Freedom or fire • 08.Obsolete • 09.Resurrection • 10.Timelessness