Do you dream of me? – Tiamat

Do you dream of me? (Mi sogni?) è la traccia numero otto del primo album dei Tiamat, Wildhoney, pubblicato il primo settembre del 1994.

Formazione Tiamat (1994)

  • Johan Edlund – voce, chitarra
  • Thomas Petersson – chitarra
  • Johnny Hagel – basso
  • Niklas Ekstrand – batteria
  • Kenneth Roos – tastiere

Traduzione Do you dream of me? – Tiamat

Testo tradotto di Do you dream of me? (Edlund) dei Tiamat [Century]

Do you dream of me?

Come down, slowly
I’m waiting by your side
Come down, carefully
I’m waiting by your side

I’ll grab you when you fall
Down to the waking hours
Silent sweeps as golden corn
Down to the waking hours

How I wish that I could
Break into your dreams
Do I have the force I need
To break into your dreams

I hold you in my arms
Dimmed by scarlet morning red
I whisper in your ear
“Do you dream of me?”

Mi sogni?

Vieni giù, lentamente
Sto aspettando al tuo fianco
Vieni giù, con attenzione
Sto aspettando al tuo fianco

Ti afferrerò quando cadrai
Lungo le ore del risveglio
Il silenzio si diffonde come il grano dorato
Lungo le ore del risveglio

Come vorrei poter
Irrompere nei tuoi sogni
Ho la forza di cui ho bisogno
Per irrompere nei tuoi sogni

Ti stringo tra le mie braccia
Oscurata dal rosso scarlatto della mattina
Sussurro al tuo orecchio:
“Mi sogni?”

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *