Don’t wanna be your fool – Quiet Riot

Don’t wanna be your fool (Non voglio essere preso in giro) è la traccia numero otto del sesto album dei Quiet Riot, QR, pubblicato nell’ottobre del 1988.

Formazione Quiet Riot (1988)

  • Paul Shortino – voce
  • Carlos Cavazo – chitarra
  • Sean McNabb – basso
  • Frankie Banali – batteria

Traduzione Don’t wanna be your fool – Quiet Riot

Testo tradotto di Don’t wanna be your fool (Banali, Cavazo, Shortino, Waldo) dei Quiet Riot [Pasha Records]

Don’t wanna be your fool

Ooh ooh ooh
I’m a victim of love
When there’s too many heartaches
And too many tears

It’s cold and dark
When I’m all alone
Through the shadows
Where no light shines
Oh, I’m all out of love
And so lost without you

How could something so good
Hurt so bad
Where did we go wrong
With what we had
You’re cold as ice
A stranger to me
What’s it gonna take
To change our destiny

Cause I don’t
Wanna be your fool anymore
No I don’t
Wanna be your fool anymore (oh no)

When I feel so lonely
And I need you only
You always seem to come my way
But if I ever leave you
It’s because you’ve been untrue
All your cheating and lies
Who can believe you
No no not me
Not me anymore

Cause I don’t
Wanna be your fool anymore
No I don’t
Wanna be your fool anymore (oh no)

You know I’m hurting
You know I try
You claimed me for a fool
Took me for a ride

Broken promises
and a broken heart
If we pull together
They could tear us apart
No oh

I don’t
Wanna be your fool anymore
No I don’t
Wanna be your fool anymore
No I don’t, baby
Wanna be your fool

Non voglio essere preso in giro

Ooh ooh ooh
Sono una vittima dell’amore
Quando ci sono troppe angosce
E troppe lacrime

È freddo e buio
quando sono tutto solo
Attraverso le ombre
dove la luce non splende
sono completamente innamorato
e così perso senza di te

Come può qualcosa di così buono
fare cos’ male
Dove abbiamo sbagliato
con quello che avevamo?
Sei fredda come il ghiaccio
un’estranea per me
Cosa si può fare
per cambiare il nostro destino?

Perche non
voglio più essere preso in giro
No non
voglio più essere preso in giro (oh no)

Quando mi sento così solo
e ho bisogno solamente di te
tu sembra sempre che arrivi
ma se mai io ti lasciassi
è perché non sei stata sincera
Tutti i tuoi imbrogli e bugie
Chi ti può credere?
No, non io
io no mai più

Perche non
voglio più essere preso in giro
No non
voglio più essere preso in giro (oh no)

Lo sai che sto male
Lo sai che ci provo
Mi ha preso per uno sciocco
Mi hai preso in giro

Promesse non mantenute
e un cuore spezzato
se noi staremo uniti
loro potrebbero dividerci
No, ho

Io non
voglio più essere preso in giro
No, non
voglio più essere preso in giro
No, non voglio, tesoro
più essere preso in giro

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *