Faget – Korn

Faget (Frocio) è la traccia numero sei dell’album omonimo d’esordio dei Korn, pubblicato l’11 ottobre del 1994.

Formazione Korn (1994)

  • Jonathan Davis – voce
  • James Shaffer – chitarra
  • Brian Welch – chitarra
  • Reginald Arvizu – basso
  • David Silveria – batteria

Traduzione Faget – Korn

Testo tradotto di Faget (Davis, Shaffer, Welch, Arvizu, Silveria) dei Korn [Epic]

Faget

HIV!

Here I am different in this normal world
Why did you tease me?
Made me feel absurd
Fucking stereotypes feeding their heads
I am ugly. Please just go away

HIV!
I can see it’s hard to find
This blessing in disguise
HIV!
Why do you treat me this way?
Made the hate stay
(Made the hurt stay)

I sound like I can never seem to escape
all the laughing, all the pain
If you were me, what would you do?
Nothing, probaly.
You’d just throw me away

Faget!

I’m just a pretty boy,
whatever you call it
You wouldn’t know a real man if you saw it
It keeps going on day after day, son
you fake, if we don’t want none
I’m sick and tired of people
treating me this way everyday
Who gives a fuck?!
Right now I got something to say
to all the people that think
I’m strange and I should be out
here locked up in a cage
You don’t know what the hell is up now anyway
You got this pretty-boy feeling
like I’m enslaved to a world
that never appreciated shit
YOU CAN SUCK MY DICK
AND FUCKING LIKE IT!!!

He had my gun
but he had a body mighty, anysay
He had my gun
but he had a body mighty, anyway
He had my gun
but he had a body mighty, not going to say
he had my gun
but he had a body mighty, anyway
He had my gun
but he had a body mighty, anysay
He had my gun
but he had a body mighty, not going away
He had my gun
but he had a body mighty, not going to say
He had my gun
but he had a body mighty, anyway

I’m just a pretty boy,
I’m not supposed to fuck a girl
I’m just a pretty boy,
living in this fucked up world

All my life, who am I?

I’m just a faget!
Faget!
I’m a faget!
Faget!
I’m not a faget
What am I?
Faget!
You mother fucking queers!

Frocio

HIV!

Sono diverso in questo mondo normale
Perché mi hai preso in giro?
Mi hai fatto sentire assurdo
Ci sono dei fottuti stereotipi nelle teste della gente
Sono orrendo… per favore, andatevene

HIV!
Capisco che è difficile trovare
Che sia un bene
HIV!
Perché mi hai dovuto trattare così?
Adesso il mio odio
e il mio dolore sono aumentati!

Sembra che non potrò mai scappare
Dalle risate e dal dolore
Se fossi in me, cosa faresti?
Niente, probabilmente.
Non ci faresti caso, e basta

Frocio!

Sono solo un ragazzo carino,
o come vuoi chiamarmi
Non riconosceresti un vero uomo se lo vedessi
Va avanti così giorno dopo giorno, figliolo
Sei finto, e non ti vogliamo
Sono stanco della gente
che mi tratta così ogni giorno
Chissenefotte?!
Adesso ho qualcosa da dire
alla gente che pensa
Che sono strano
e che dovrei venire rinchiuso in una gabbia
Tu non sai che inferno è stato fino adesso
Avete fatto sì che questo ragazzo carino si senta
uno schiavo in un mondo
che non l’ha mai apprezzato
POTETE SUCCHIARMI IL CA##O
E PUO’ PIACERVI!!!

Aveva la mia pistola
ma aveva un corpo possente, comunque
Aveva la mia pistola
ma aveva un corpo possente, comunque
Aveva la mia pistola
ma aveva un corpo possente, non lo dirò
Aveva la mia pistola
ma aveva un corpo possente, comunque
Aveva la mia pistola
ma aveva un corpo possente, comunque
Aveva la mia pistola
ma aveva un corpo possente, non me ne andrò
Aveva la mia pistola
ma aveva un corpo possente, non lo dirò
Aveva la mia pistola
ma aveva un corpo possente, comunque

Sono solo un ragazzo carino,
non sono obbligato a scopare una ragazza
Sono solo un ragazzo carino,
che vive in questo mondo andato a puttane

Chi sono stato per tutta la mia vita?

Sono solo un frocio!
Frocio!
Sono un frocio!
Frocio!
Non sono un frocio!
Cosa sono?
Un frocio!
Fottuti froci!

Korn Album onominoLe traduzioni di Korn

01.Blind [Cieco] • 02.Ball tongue • 03.Need to • 04.Clown • 05.Divine • 06.Faget • 07.Shoots and ladders • 08.Predictable • 09.Fake • 10.Lies • 11.Helmet in the bush • 12.Daddy 

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *