Falling rain – Labyrinth

Falling rain (Pioggia battente) è la traccia numero dieci del secondo album degli italiani Labyrinth, Return To Heaven Denied, pubblicato il 24 giugno del 1998.

Formazione Labyrinth (1988)

  • Rob Tyrant – voce, chitarra
  • Olaf Thorsen – chitarra
  • Anders Rain  – chitarra
  • Chris Breeze – basso
  • Frank Andiver – batteria
  • Andrew McPauls – tastiere

Traduzione Falling rain – Labyrinth

Testo tradotto di Falling rain dei Labyrinth [Metal Blade]

Falling rain

Deep in my heart
I would like to find a place for love
… It’s not so easy as I’d like …
And all this time,
all the time we’ve lost
Just to follow a dream
… nothing will remain …

The rain is falling down on me
Falling down as a silent cry

Now I’m staring at the mirror
and inside my heart
I can’t find my inner soul
Now I’m staring at the mirror
and inside my eyes
Nothing but a little tear …

It’s not your way and
I think you gotta find one
… a little Angel starts to cry…
This falling rain is telling
now a love is dying
… but I will live into your heart…

The rain is falling…

Now I’m staring…

Deep in my heart
I would like to find a place for love
And all this time,
all the time we’ve lost
Just to follow a dreams…

Pioggia battente

Nel profondo del mio cuore
Vorrei trovare un posto per l’amore…
…Non è facile come vorrei…
E tutto questo tempo,
tutto il tempo che abbiamo perso
Solo per seguire un sogno…
… non rimarrà niente…

La pioggia sta cadendo su di me
Scende giù come un pianto silenzioso

Ora fisso lo specchio
e nel mio cuore
Non posso trovare la mia anima profonda
Ora fisso lo specchio
e nei miei occhi
Nient’altro che una lacrimuccia…

Non è il tuo modo e
penso che ne troverai uno
…un piccolo angelo inizia a piangere…
Questa pioggia che cade dice
che un amore sta morendo adesso
… ma io vivrò nel tuo cuore…

La pioggia sta cadendo…

Ora sto fissando

Nel profondo del mio cuore
Vorrei trovare un posto per l’amore
E tutto questo tempo,
tutto il tempo che abbiamo perso
Solo per seguire i sogni…

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *