Forget to remember – Megadeth

Forget to remember (Dimenticarsi di ricordare) è la traccia numero nove del quattordicesimo album dei Megadeth, Super Collider pubblicato il 4 giugno del 2013.

Formazione Megadeth (2013)

  • Dave Mustaine – voce, chitarra
  • Chris Broderick – chitarra
  • David Ellefson – basso
  • Shawn Drover – batteria

Traduzione Forget to remember – Megadeth

Testo tradotto di Forget to remember (Mustaine) dei Megadeth [Tradecraft]

Forget to remember

Sands in the hourglass
fall for us all
You don’t answer me anymore
when I call
So much is trapped inside,
tangled in your brain
It’s getting cold outside
and it looks like rain
The sky is falling
and my heart is caving in

So, now the time has come
to say the long goodbye
The setting of the sun
reflecting in your eyes
Day after day after day
the world will pass you by,
you forget to remember

If this is living,
what the hell is living for?
You’ve boarded up your eyes,
your mind has locked the door
I’m just a stranger now
with an unfamiliar face
You can’t recall me at all,
there’s not a trace…
not a trace…not a trace
I don’t know where you are
and my world is crumbling in

So, now the time has come
to say the long goodbye
The setting of the sun
reflecting in your eyes
Day after day after day
the world will pass you by,
you forget to remember

I just want to talk
What do you want?
But you’ve nothing to say
Leave me alone
I beg you to come
Get away from me
And you just walk away
I have no idea who you are!
I curse the day that your smile fades away,
till then I pray

A burning candle in-between
and at both ends
With all that we’ve learned,
yet we still pretend
I just wish you could say my name again

They made the lock and broke the key,
the culprit was the mercury
The vaccine wipes your memories,
till you forget even how to breathe
A tangled web they weave,
when they practice to deceive

So, now the time has come
to say the long goodbye
The setting of the sun
reflecting in your eyes
Day after day after day
the world will pass you by
I said that I’d be strong,
but you know I had to lie

You forget to remember…
it’s time to say the long goodbye

Dimenticarsi di ricordare

La sabbia nella clessidra
scende per tutti noi
Tu non mi rispondi più
quando chiamo
Così tanto è intrappolato dentro
ingarbugliato nel tuo cervello
Fuori sta diventando freddo
e sembra che pioverà
Il cielo sta cadendo
e il mio cuore sta per cedere

Così, ora è giunto il momento
di dire un lungo addio
Il tramonto del sole
si riflette nei tuoi occhi
Giorno dopo giorno dopo giorno
il mondo va avanti
tu ti dimentichi di ricordare

Se qusto è vivere,
per cosa diavolo stai vivendo?
Hai coperto i tuoi occhi
la tua mente ha chiuso la porta
Adesso sono solo uno straniero
con un viso sconosciuto
Non puoi ricordarti affatto di me
non ci sono tracce…
nessuna traccia… nessuna traccia…
Non so dove sei
ed il mio mondo si sta sgretolando

Così, ora è giunto il momento
di dire un lungo addio
Il tramonto del sole
si riflette nei tuoi occhi
Giorno dopo giorno dopo giorno
il mondo va avanti
tu ti dimentichi di ricordare

Io voglio solo parlare
Tu cosa vuoi?
Ma non hai niente da dire
Lasciami solo
Ti prego di venire
Vai via da me
e tu vai semplicemente via
Non ho idea di chi tu sia!
Maledico il giorno che il tuo sorriso svanirà
fino ad allora pregherò

Una candela che brucia in mezzo
e ad entrambe le estremità
Con tutto quello che abbiamo imparato,
Ancora facciamo finta
Vorrei solo tu possa dire di nuovo il mio nome

Hanno fatto la serratura e rotto la chiave,
il colpevole era il mercurio
Il vaccino rimuove i tuoi ricordi
ti fa perfino dimenticare come si respira
Un groviglio che hanno tessuto
quando si allenavano ad ingannare

Così, ora è giunto il momento
di dire un lungo addio
Il tramonto del sole
si riflette nei tuoi occhi
Giorno dopo giorno dopo giorno
il mondo va avanti
Dicevo che dovevo essere forte
ma tu sai che ho dovuto mentire

Tu ti dimentichi di ricordare
È ora di dire il lungo addio

Tags: - 293 visite

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Canzoni metal consiglia per la visualizzazione del sito di utilizzare Firefox o Chrome. .