Get your boots on! That’s the end of rock and roll – Rob Zombie

Get your boots on! That’s the end of rock and roll (Mettiti gli stivali! Ecco la fine del rock and roll) è la traccia numero undici del sesto album di Rob Zombie, The Electric Warlock Acid Witch Satanic Orgy Celebration Dispenser, pubblicato il 29 aprile del 2016.

Formazione (2016)

  • Rob Zombie – voce
  • John 5 – chitarra
  • Piggy D. – basso
  • Ginger Fish – batteria

Traduzione Get your boots on! That’s the end of rock and roll – Rob Zombie

Testo tradotto di Get your boots on! That’s the end of rock and roll (Zombie, John 5) di Rob Zombie [Zodiac Swan Records]

Get your boots on!
That’s the end of rock and roll

Well, Frank said to Alice
“Don’t tell anybody
that you didn’t kill the chicken”
Let the illusion in Toronto survive
And live beyond what is always written

Gabba gabba hey
A be bop a lula
Wham bam thank you, ma’am
She wants to do ya’
Get your boots on, get your boots on
Get your boots on, get your boots on

Well, Bonnie carved
notches in her gun today
While Jackson Pollack lies in the distance
The Monkees discuss taking LSD
And living on the path of least resistance

Gabba gabba hey
A be bop a lula
Wham bam thank you, ma’am
She wants to do ya’
Get your boots on, get your boots on
Get your boots on, get your boots on

Well, Dylan Bob went electric today
Laughing through walls of distortion
Alsonso the Armless
chopped his arms to pray
And all the little folkies cried “revolution”

Gabba gabba hey
A be bop a lula
Wham bam thank you, ma’am
She wants to do ya’
Get your boots on, get your boots on
Get your boots on, get your boots on

Mettiti gli stivali!
Ecco la fine del rock and roll

Beh, Frank ha detto ad Alice:
“Non dire a nessuno
che non hai ucciso il pollo”
Lascia che l’illusione sopravviva a Toronto e
Vivi al di là di quel che c’è scritto

Gabba gabba hey
Balliamo il rock
Per poi fare una sveltina
Vuole farlo
Mettiti gli stivali, mettiti gli stivali
Mettiti gli stivali, mettiti gli stivali

Beh, Bonnie ha delle tacche
scavate nella pistola oggi
Mentre Jackson Pollack giace a distanza
I Monkees discutono sul prendere LSD e
Vivere almeno sul sentiero della resistenza

Gabba gabba hey
Balliamo il rock
Per poi fare una sveltina
Vuole farlo
Mettiti gli stivali, mettiti gli stivali
Mettiti gli stivali, mettiti gli stivali

Beh, Dylan Bob oggi era elettrico
Rideva attraverso le pareti della distorsione
Alsonso, il senza braccio,
trita le braccia per pregare e
Tutte le piccole folle mugugnavano “rivoluzione”

Gabba gabba hey
Balliamo il rock
Per poi fare una sveltina
Vuole farlo
Mettiti gli stivali, mettiti gli stivali
Mettiti gli stivali, mettiti gli stivali

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *