Hammer of justice – Hammerfall

Hammer of justice (Il martello della giustizia) è la traccia numero quattro del quinto album degli Hammerfall, Chapter V: Unbent, Unbowed, Unbroken, pubblicato il 4 marzo del 2005.

Formazione Hammerfall (2005)

  • Joacim Cans – voce
  • Oscar Dronjak – chitarra
  • Stefan Elmgren – chitarra
  • Magnus Rosén – basso
  • Anders Johansson – batteria

Traduzione Hammer of justice – Hammerfall

Testo tradotto di Hammer of justice (Dronjak, Cans) degli Hammerfall [Nuclear Blast]

Hammer of justice

You see me but I’m not there
Like the calm before the storm
You hear me, I’m everywhere
In the wind and in the rain

Feel me in every breeze
I’m the chill inside your spine
I’m burning you start to freeze
As you slowly turn around

And down in your hole
Solitary darkness rule
You are forlorn
Cause justice will be mine

Prowling the night
Justice calling, we’ll track you down
Justice calling – Ready to strike
Justice calling – Breaking the chains
Hammer of Justice seeking his revenge

Dead man walking by
There’s a void inside his eyes
Judgement, a final sigh
Here the screams electrified

As the mirror turns blank
And your essence fades away
Your chapter’s closed
Sealed with thunderbolts

Prowling the night
Justice calling – We’ll track you down
Justice calling – Ready to strike
Justice calling – Breaking the chains
Strike with the Hammer of Justice

Justice calling – We’ll track you down
Justice calling – Ready to strike
Justice calling – Breaking the chains
Hammer of Justice seeking his revenge

I see the injustice everywhere I go
I search for tomorrow
and I know you will be there
The hammer of justice
holds the key to the future
The bringer of sorrow
is the last you’ll see

Prowling the night
Justice calling – We’ll track you down
Justice calling – Ready to strike
Justice calling – Breaking the chains
Strike with the Hammer of Justice

Justice calling – We’ll track you down
Justice calling – Ready to strike
Justice calling – Breaking the chains
Hammer of Justice seeking his revenge

Il martello della giustizia

Tu mi vedi, ma io non ci sono
come la calma prima della tempesta
Tu mi ascolti, sono ovunque
Nel vento e nella pioggia

Mi senti in ogni brezza
sono il gelo dentro la tua spina dorsale
Sto bruciando, inizi a congelare
mentre lentamente ti guardi attorno

E giù nel tuo buco
regna solitaria l’oscurità
Sei disperato
perché la giustizia sarà mia

Aggirandosi furtivamente nella notte
la giustizia chiama, ti scoveremo
la giustizia chiama, pronta a colpire
la giustizia chiama, spezzando le catene
Il martello della giustizia cerca la sua vendetta

Un uomo morto passa davanti
c’è un vuoto nei suoi occhi
La sentenza, un ultimo sospiro
Ecco le urla elettrificate

Mentre lo specchio diventa vuoto
e la tua essenza svanisce
Il tuo capitolo è chiuso
Sigillato con un fulmine

Aggirandosi furtivamente nella notte
la giustizia chiama, ti scoveremo
la giustizia chiama, pronta a colpire
la giustizia chiama, spezzando le catene
Colpisci con il Martello della Giustizia

La giustizia chiama, ti scoveremo
la giustizia chiama, pronta a colpire
la giustizia chiama, spezzando le catene
Il martello della giustizia cerca la sua vendetta

Vedo l’ingiustizia ovunque io vada
La cerco per il domani
e so che tu sarai là
Il martello della giustizia
è la chiave per il futuro
l portatore del dolore
è l’ultima persona che vedrai

Aggirandosi furtivamente nella notte
la giustizia chiama, ti scoveremo
la giustizia chiama, pronta a colpire
la giustizia chiama, spezzando le catene
Colpisci con il Martello della Giustizia

La giustizia chiama, ti scoveremo
la giustizia chiama, pronta a colpire
la giustizia chiama, spezzando le catene
Il martello della giustizia cerca la sua vendetta

Chapter V: Unbent, Unbowed, Unbroken - HammerfallLe traduzioni di Chapter V: Unbent, Unbowed, Unbroken

01.Secrets • 02.Blood bound • 03.Fury of the wild • 04.Hammer of justice • 05.Never, ever • 06.Born to rule • 07.The Templar flame • 08.Imperial (strumentale) • 09.Take the black • 10.Knights of the 21st century

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *