Heal my soul – Savatage

Heal my soul (Guarisci la mia anima) è la traccia numero quattordici del settimo album dei Savatage, Streets: A Rock opera, pubblicato il 4 ottobre del 1991.

Formazione Savatage (1991)

  • Jon Oliva – voce, tastiere
  • Criss Oliva – chitarra
  • Johnny Lee Middleton – basso
  • Steve Wacholz – batteria

Traduzione Heal my soul – Savatage

Testo tradotto di Heal my soul (C.Oliva, J.Oliva, O’Neill) dei Savatage [Atlantic]

Heal my soul

I’ve been waiting
Long forgotten
Shipwrecked on
A distant shore
Am I drifting
No more wanted
Floating outward
Evermore

All the dreams
That I’ve harbored
In the labyrinths
Of my soul

Gone forever
Not discarded
Only sleeping
Till they’re whole

In the graveyard
Of my heart now
Sleep the years
That I’ve long sold

For their markers
Is there nothing
Only ghost
I can not hold

Father hear me
I am tired
Shall I waken
In thy home

Hold me closer
I am trying
Sweet Lord Jesus
Heal my soul

Guarisci la mia anima

Ho aspettato
Sono stato dimenticato
Sono affondato
Vicino ad una costa lontana
Sto scivolando?
Non voglio più niente
Sto fluttuando verso il niente
Per l’eternità

Tutti i sogni
Che ho nutrito
Nei labirinti
Della mia anima…

Se ne sono andati per sempre
Non li ho scartati
Stanno solamente dormendo
E continueranno così finché non si avvereranno

Nel cimitero
Del mio cuore
Dormono gli anni
Che ho venduto da molto tempo

Sulle loro etichette
Non c’è niente
Sono solo fantasmi
E non posso trattenerli lì

Padre, ascoltami
Sono stanco
Mi sveglierò
Nella tua casa?

Tienimi vicino a te
Io ci sto provando
Signore Gesù
Guarisci la mia anima

Savatage - StreetsLe traduzioni di Streets: A Rock opera

01.Streets • 02.Jesus saves • 03.Tonight he grins again • 04.Strange reality • 05.A little too far • 06.You’re alive • 07.Sammy and Tex • 08.St. Patrick’s • 09.Can you hear me now • 10.New York city don’t mean nothing • 11.Ghost in the ruins • 12.If I go away • 13.Agony and ecstasy • 14.Heal my soul • 15.Somewhere in time • 16.Believe • 17.Desiree

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *