Hide your heart – Kiss

Hide your heart (Nascondi il tuo cuore) è la traccia numero tre del quindicesimo album dei Kiss, Hot in the shade, pubblicato il 17 ottobre del 1989. La canzone è la title track del settimo album di Bonnie Tyler pubblicato nel 1988.

Formazione Kiss (1989)

  • Paul Stanley – voce, chitarra
  • Bruce Kulick – chitarra
  • Gene Simmons – basso
  • Eric Carr – batteria

Traduzione Hide your heart – Kiss

Testo tradotto di Hide your heart (Stanley, Child, Holly Knight) dei Kiss [Mercury]

Hide your heart

Johnny saw her ridin’ on
a streetcar named “desire”
His fate was sealed
She could see him comin’
like a hundred other liars
It was no big deal
Rosa had a lover
on the shady side of town
Tito, he was king of the streets
She was his possession
like a jewel on his crown
Johnny better run, better run

Better hide your heart
Better hold on tight
Better say your prayers
Cause there’s trouble tonight
When pride and love
battle with desire
Better hide your heart
Cause you’re playing with fire

The ride was over
but the story doesn’t end
He took her heart
She looked him in the eye
And said they
couldn’t meet again
You could see the trouble start
The word went out
that Rosa’s messing with someone
It was on the street
Tito looked for Johnny
with a vengeance and a gun
Johnny better run, better run

Better hide your heart
Better hold on tight
Better say your prayers
Cause there’s trouble tonight
When pride and love
battle with desire
Better hide your heart
Cause you’re playing with fire

Johnny’s holding Rosa
on a rooftop in the night
As time stood still
They couldn’t hear him coming
Till he had them both in sight
You could feel the chill
A shot rang out like thunder
And the blood was on her hands
With nothing won
When someone lies there dying
Lovers finally understand

Nascondi il tuo cuore

Johnny la vide guidare
un tram chiamato “Desiderio”
Il suo fato era sigillato
Lei poteva vederlo arrivare
come un centinaio di altri bugiardi
Non era un grande affare
Rosa aveva un amante
nella zona malfamata della città
Tito, lui era il re delle strade
Lei era il suo possesso
come un gioiello sulla sua corona
Johnny meglio se corri, meglio se corri

Meglio che nascondi il tuo cuore
Meglio che tieni duro
Meglio che dici le tue preghiere
Perché c’è un problema stanotte
Quando orgoglio e amore
combattono col desiderio
Meglio che nascondi il tuo cuore
Perché stai giocando col fuoco

Il giro è finito
ma la storia non finisce
Lui prese il suo cuore
Lei lo guardò negli occhi
E disse che avrebbero
potuto incontrarsi di nuovo
Puoi vedere il guaio iniziare
Quello che si diceva era
che Rosa si stava incasinando con qualcuno
Era sulla strada
Tito cercò Johnny
con vendetta e una pistola
Johnny meglio se corri, meglio se corri

Meglio che nascondi il tuo cuore
Meglio che tieni duro
Meglio che dici le tue preghiere
Perché c’è un problema stanotte
Quando orgoglio e amore
combattono col desiderio
Meglio che nascondi il tuo cuore
Perché stai giocando col fuoco

Johnny sta tenendo Rosa
sul tetto nella notte
Mentre il tempo si è fermato
Non potevano sentirlo arrivare
Finché li ebbe entrambi in vista
Puoi sentire il brivido
Un colpo risuonò forte come un tuono
E il sangue era sulle sue mani
Con niente di conquistato
Quando qualcuno giace là in punto di morte
Gli amanti finalmente capiscono

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *