High enough – Damn Yankees

High enough (Alto abbastanza) è la traccia numero quattro ed il terzo singolo dell’album omonimo di debutto dei Damn Yankees, pubblicato il 22 febbraio del 1990.

Formazione Damn Yankees (1990)

  • Tommy Shaw – voce, chitarra
  • Ted Nugent – chitarra
  • Jack Blades – basso
  • Michael Cartellone – batteria

Traduzione High enough – Damn Yankees

Testo tradotto di High enough (Blades, Nugent, Shaw) dei Damn Yankees [Warner Bros]

High enough

I don’t want to hear about it anymore,
It’s a shame I’ve got to live without you anymore.
There’s a fire in my heart,
A pounding in my brain, it’s driving me crazy.

We don’t need to talk about it anymore.
Yesterday’s just a memory;
can we close the door?
I just made one mistake,
I didn’t know what to say
when you called me baby.

Don’t say goodnight,
Say you’re gonna stay forever,
Oh, whoa, all the way.

Can you take me high enough
to fly me over yesterday?
Can you take me high enough?
It’s never over and yesterday’s just a memory,
Yesterday’s just a memory.

And I don’t want to live without you anymore.
Can’t you see I’m in misery?
And you know for sure
I would live and die for you
And I’d know just what to do
when you call me baby.

Don’t say goodbye
Say you’re gonna stay forever,
Oh, whoa, all the way.

Can you take me high enough
Can you fly me over yesterday?
Can you take me high enough?
It’s never over and yesterday’s just a memory.

I was running
I was running for the door
Realizing now or never
I was running back for more
Oo, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

Don’t say goodbye
Say you’re gonna stay forever,
Oh, whoa, all the way, all the way,
Come all the way, yeah.

Can you take me high enough
Can you fly me over yesterday?
Can you take me high enough?
It’s never over, whoa, whoa, whoa, whoa.

Can you take me high enough
Won’t you fly me over yesterday?
Can you take me high enough?
It’s never over, whoa, whoa, whoa, whoa.

Alto abbastanza

Non voglio sentirne parlare più,
È una vergogna che devo vivere senza te
C’è un fuoco nel mio cuore
Un battito nel mio cervello che mi fa impazzire

Non abbiamo bisogno di parlarne più.
Il passato è solo un ricordo
possiamo chiudere la porta?
Ho fatto solo un errore,
non sapevo cosa dire
quando mi hai chiamata, tesoro

Non dire buonanotte,
D’ che hai intenzione di restare per sempre,
Oh, whoa, fino alla fine

Riesci a portarmi abbastanza in alto
per farmi volare oltre il passato?
Riesci a portarmi abbastanza in alto?
Non è mai finita e il passato è solo un ricordo,
Il passato è solo un ricordo.

Ed io non voglio vivere più senza te
Non riesci a vedermi nella mia infelicità?
E so per certo
che vivrei e morirei per te
e saprei sempre cosa fare
quando mi chiami, tesoro.

Non dire addio,
D’ che hai intenzione di restare per sempre,
Oh, whoa, fino alla fine

Riesci a portarmi abbastanza in alto
per farmi volare oltre il passato?
Riesci a portarmi abbastanza in alto?
Non è mai finita e il passato è solo un ricordo

Stavo correndo
Stavo correndo verso la porta
Capendo che era adesso o mai più
Stavo tornando di corsa per di più
Oo, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

Non dire addio,
D’ che hai intenzione di restare per sempre,
Oh, whoa, fino alla fine, fino alla fine
Vieni fino alla fine, si.

Riesci a portarmi abbastanza in alto
per farmi volare oltre il passato?
Riesci a portarmi abbastanza in alto?
Non è mai finita, whoa, whoa, whoa, whoa.

Riesci a portarmi abbastanza in alto
non vuoi farmi volare oltre il passato?
Riesci a portarmi abbastanza in alto?
Non è mai finita, whoa, whoa, whoa, whoa.

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *