I need you (shine a light) – Whitesnake

I need you (shine a light) (Ho bisogno di te, fammi luce) è la traccia numero sei dell’undicesimo album dei Whitesnake, Forevermore, uscito il 25 marzo del 2011.

Formazione dei Whitesnake (2011)

  • David Coverdale – voce
  • Doug Aldrich – chitarra
  • Reb Beach – chitarra
  • Michael Devin – basso
  • Brian Tichy – batteria

Traduzione I need you (shine a light) – Whitesnake

Testo tradotto di I need you (Coverdale, Aldrich) dei Whitesnake [Frontiers]

I need you (shine a light)

Hear me knocking
On your door
Can’t help myself
I keep coming back for more
I’m begging you
Let me stay
I want you so bad
Babe, I can’t keep away

I’m on fire
You got my love
Burning higher and higher
So baby, baby please…

I need you
To shine a light
I need you
To hold me tight
I need you
To shine a light
Bringing me home again…

You got class
You got style
With all your tricks
Babe, you’re so versatile…
So much more
That one man can claim
You pull me in
Like a moth to a flame…

I’m on fire
You got my love
Burning higher and higher
So baby, baby please…

I need you
To shine a light
I need you
To hold me tight
I need you
To shine a light
Bringing me home again…

Ho bisogno di te (fammi luce)

Ascoltami bussare
alla tua porta
Non riesco a trattenermi
Continua a tornare per averne di più
Ti sto implorando
Lasciami restare
Ti voglio così tanto
Tesoro, non riesco a stare lontano

Sono in fiamme
Tu hai il mio amore
che brucia sempre più
Perciò tesoro, per favore

Ho bisogno di te
per far splendere una luce
Ho bisogno di te
che mi tenga stretto
Ho bisogno di te
per far splendere una luce
che mi porti di nuovi a casa…

Tu hai classe
Tu hai stile
con tutti i tuoi trucchi
Tesoro, sei così versatile…
Tanto di più di quello
che un uomo può pretendere
Mi attiri
Come una falena ad una fiamma…

Sono in fiamme
Tu hai il mio amore
che brucia sempre più
Perciò tesoro, per favore

Ho bisogno di te
per far splendere una luce
Ho bisogno di te
che mi tenga stretto
Ho bisogno di te
per far splendere una luce
che mi porti di nuovi a casa…

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *