If I ever die – Candlemass

If I ever die (Se mai morirò) è la traccia che apre il decimo album in studio dei Candlemass, Death Magic Doom, pubblicato il 3 aprile del 2009.

Formazione Candlemass (2009)

  • Robert Lowe – voce
  • Mats “Mappe” Björkman – chitarra
  • Lars Johansson – chitarra
  • Leif Edling – basso
  • Jan Lindh – batteria

Traduzione If I ever die – Candlemass

Testo tradotto di If I ever die (Edling) dei Candlemass [Nuclear Blast]

If I ever die

If I ever die, I’m begging you,
please come with me
We’re gonna groove, into the blue
All the parasites, oh just leave them,
pigs can’t fly
There’s no tomorrow, no regrets,
no goodbyes

I will fly, into the sunset,
way up high
Don’t be sorry,
nothing good I leave behind
You don’t worry,
evil lasts a 1000 lifetimes
It won’t happen to me
I’m immortal, I cannot die

Rivers will dry
Pillars will break
Hell feels like ice
The mountains will shake

If I ever die

The stars will drop from the sky
The gods will mourn me and cry
If I ever die

If I ever die

If I ever die
I wanna know when and why

Se mai morirò

Se mai morirò, ti sto supplicando,
per favore vieni con me.
Ce la godremo, nel blu
Tutti i parassiti, oh lasciali,
i maiali non possono volare
Non c’è domani, nessun rimpianto,
nessuno addio

Volerò, nel tramonto,
lontano in alto
Non essere triste,
non mi lascio indietro nulla di buono
Non sei preoccupata,
il male dura per mille vite
Non accadrà a me
Sono immortale, non posso morire

I fiumi si prosciugheranno
Le colonne si spezzeranno
L’inferno sembra come il ghiaccio
Le montagne si scuoteranno

Se mai morirò

Le stelle goccioleranno da cielo
Gli dei mi piangeranno e grideranno
Se mai morirò

Se mai morirò

Se mai morirò
Voglio sapere quando e perché

Candlemass - Death Magic DoomLe traduzioni di Death Magic Doom

01.If I ever die • 02.Hammer of doom • 03.The bleeding baroness • 04.Demon of the deep • 05.House of 1,000 voices • 06.Dead angel • 07.Clouds of dementia • 08.My funeral dreams

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *