I’m still alive – Stratovarius

I’m still alive (Sono ancora vivo) è la traccia numero tre del decimo album degli Stratovarius, Elements, Pt. 2, pubblicato il 4 novembre del 2003.

Formazione Stratovarius (2003)

  • Timo Kotipelto – voce
  • Timo Tolkki – chitarra
  • Jari Kainulainen – basso
  • Jörg Michael – batteria
  • Jens Johansson – tastiere

Traduzione I’m still alive – Stratovarius

Testo tradotto di I’m still alive (Tolkki) degli Stratovarius [Nuclear Blast]

I’m still alive

Look around turn around
You just might fall to the ground
Sail away break away
Damage done nothing to say
All my life I’ve felt
like an outcast
But not anymore, a thing of the past
Feel the sun, got to run
Feels like life has just begun
All is new, different view
so many things that I will do
I’m leaving behind the things I don’t need
and with confidence I’m planting the seed

I’m still alive
I’m ready to feel the wind in my hair
And I know there are so many things to share
I will write my story again
Masterplan of a new kind
I was lost but now I’m found
I’m still alive

Sono ancora vivo

Guardati, girati intorno.
Potresti cadere a terra.
Naviga via, allontanati.
Fatto il danno, non rimane più niente da dire.
Per tutta la mia vita mi sono sentito
come un reietto.
Ma non più, questo riguarda il passato.
Sento il sole, vado a correre.
Sento che una nuova vita è appena cominciata.
Tutto è nuovo, una visione differente.
Ci sono talmente tante cose che farò.
Lascio indietro le cose di cui non ho bisogno.
E, confidenzialmente, sto piantando il seme.

Sono ancora vivo,
sono pronto a sentire il vento tra i capelli.
E so che ci sono molte cose da condividere.
Scriverò ancora la mia storia.
Un nuovo piano.
Ero perso ma ora mi sono trovato.
Sono ancora vivo.

Stratovarius - Elements, Pt 2Le traduzioni di Elements Pt.2

01.Alpha & Omega • 02.I walk to my own song • 03.I’m still alive • 04.Season of faith’s perfection • 05.Awaken the giant • 06.Know the difference • 07.Luminous • 08.Dreamweaver • 09.Liberty 

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *