Imitation of life – Anthrax

Imitation of life (Imitazione della vita) è la nona e ultima traccia del terzo album degli Anthrax, Among the Living, uscito il 22 marzo del 1987.

Formazione Anthrax (1987)

  • Joey Belladonna – voce
  • Dan Spitz – chitarra
  • Scott Ian – chitarra
  • Frank Bello – basso
  • Charlie Benante – batteria

Traduzione Imitation of life – Anthrax

Testo tradotto di Imitation of life (Belladonna, Spitz, Ian, Bello, Benante, Lilker) degli Anthrax [Island]

Imitation of life

There’s nothing I hate more,
than all these plastic people
With all their plastic promises,
and all their plastic deals
They just can’t be themselves,
and live their own lives out
They’re just an imitation
of what life’s all about

“Because of me you are who you are
So sign your name, and you’ll go far
I’m your friend, I think you should
So sign your name, it’s for your own good”
How many times have you heard this today?

Some bogus piss-on saying
“Let’s do lunch babe”
For them this bullshit, it’s their whole life
Cut through their bullshit with a knife
Imitation of life

Ooooooh, Ooooooh, Oh anger burns
Whatever happened to the guy I knew
A media creation, a monster grew
Our story had an unhappy end
But this could change,
I still call him friend

“Take my advice, listen to me
A great opportunity, can’t you see
I only want what’s best for you
The deal of a lifetime, what more can I do”
How many times have you heard this today?

Some stupid sucker says
“It’s great, we luv ya babe”
For them this bullshit, it’s their whole life
Cut through their bullshit with a knife
Imitation of life

Ooooooh, Ooooooh, Oh anger burns
Bands dress like women,
with hairspray and lace
I’d pass an image law,
stick it in their face
Let’s see how long t
hey keep dressing this way
Wearing this image
twenty four hours a day …

Did you ever think for yourself?
Just once, did you ever think?
That’s all I want to know

Imitation of life
Living out a lie
You’ll never be right
Imitation of life
Why are you here?
You’re taking up my space

The new imperfect race,
Imitation of life

Ooooooh, Ooooooh, Oh anger burns
Whatever happened
to the guy I knew
A media creation,
a monster grew
Our story had an unhappy end
But this could change,
I still call him friend
There’s nothing I hate more
Than all these plastic people
With all their plastic promises
And all their plastic deals
They just can’t be themselves
And live their own lives out
They’re just an imitation
Of what life’s all about
Imitation of life

Imitazione della vita

Non c’è niente che odio di più
di tutta questa gente di plastica
Con tutte le loro promesse di plastica
e i loro affari di plastica
Non sanno essere loro stessi,
e vivere le loro stesse vite
Perché sono solamente un imitazione
di cos’è veramente la vita

“Per causa mia tu sei chi sei
Quindi firma col tuo nome, e andrai lontano
Sono tuo amico, penso dovresti farlo
E allora firma col tuo nome, è per il tuo bene”
Quante volte hai sentito queste cose, oggi?

Qualche falso testa di ca##o dice
“Andiamo a pranzo, baby”
Le loro stronzate, sono la loro intera vita
Taglia le loro cazzate con un coltello
Imitazione della vita

Ooooooh, ooooh, oh la rabbia brucia
Che cosa è successo al ragazzo che conoscevo?
Una creazione dei media, è cresciuto un mostro
La nostra storia ha un finale infelice
Ma potrebbe cambiare,
posso ancora chiamarlo amico

Ascolta il mio consiglio, ascoltami
una grande opportunita, non capisci?
Io voglio solo il meglio per te
L’affare della vita, cosa posso fare di più
Quante volte hai sentito queste cose, oggi?

Qualche stupido stronzo dice
“È grande, ti amiamo, baby”
Le loro stronzate, sono la loro intera vita
Taglia le loro cazzate con un coltello
Imitazione della vita

Ooooooh, ooooh, oh la rabbia brucia
Le bands si vestono come donne,
con la tinta e la lacca
Gli farei una foto segnaletica
e gliel’appiccicherei in faccia
Vediamo ancora per quanto
si vestirebbero in quel modo
Indossano quell’immagine
ventiquattr’ore al giorno…

Hai mai pensato a te stesso?
Almeno una volta, lo hai mai fatto?
È tutto quello che voglio sapere

Imitazione della vita,
vivendo una bugia
Non sei mai stato a posto
Imitazione della vita
Perché se qui?
Ti stai prendendo il mio spazio

La nuova razza imperfetta
Imitazione della vita

Ooooooh, ooooh, oh la rabbia brucia
Che cosa è successo
al ragazzo che conoscevo?
Una creazione dei media,
è cresciuto un mostro
La nostra storia ha un finale triste
Ma potrebbe cambiare,
posso ancora chiamarlo amico
Non c’è niente che odio di più
di tutta questa gente di plastica
Con tutte le loro promesse di plastica
e i loro affari di plastica
Non sanno essere loro stessi,
e vivere le loro stesse vite
Perché sono solamente un imitazione
di cos’è veramente la vita
Imitazione della vita

Anthrax - Among The LivingLe traduzioni di Among the Living

01.Among the living • 02.Caught in a mosh • 03.I am the law • 04.Efilnikufesin (N.F.L.) • 05.A Skeleton in the closet • 06.Indians • 07.One world • 08.A.D.I./Horror of it all • 09.Imitation of life 

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *