Insignificant – Nevermore

Insignificant (Insignificante) è la traccia numero nove del quarto album dei Nevermore, Dead Heart in a Dead World pubblicato il 17 ottobre del 2000.

Formazione Nevermore (2000)

  • Warrel Dane – voce
  • Jeff Loomis – chitarra
  • Jim Sheppard – basso
  • Van Williams – batteria

Traduzione Insignificant – Nevermore

Testo tradotto di Insignificant (Dane) dei Nevermore [Century]

Insignificant

Ours is not to question the reasons why
Crippled indecision repeats
the path I once denied
Insignificant, am I?
The color of sundown, of crimson sky
The beauty that breaks down
And gives the day unto the night

And then one day you’ll realize
Just a speck in the spectrum
Insignificant, am I?
And then one day you’ll realize
The beauty that breaks down
Never knows the reason why

Scan my horizon
as blue turns to black
The sky is gone again
And all beneath are born to die
Insignificant, am I?

And then one day you’ll realize
Just a speck in the spectrum
Insignificant, am I?
And then one day you’ll realize
The beauty that breaks down
Never knows the reason why

The brother of sundown
Has bleached away my past
To look into the sky
If only for one last time

Insignificante

Non dovremmo mai chiederci il perché di ciò
Le decisioni stritolate stanno ripercorrendo
il sentiero che io una volta rinnegai
Sono insignificante?
Il colore del tramonto, il cielo rosso
Fanno parte della bellezza che distrugge il sole
E trasforma il giorno nella notte

E poi un giorno capirai
Che sei solo una macchia nello spettro
Sono insignificante?
E poi un giorno capirai
Che la bellezza che distrugge
Non ci spiegherà mai il perché

Controllo il mio orizzonte
mentre l’azzurro diventa nero
E ormai il cielo se ne è andato via
Tutto ciò che nasce là sotto e destinato a morire
Sono insignificante?

E poi un giorno capirai
Che sei solo una macchia nello spettro
Sono insignificante?
E poi un giorno capirai
Che la bellezza che distrugge
Non ci spiegherà mai il perché

Il fratello del tramondo
Ha sbiancato via il mio passato
Per guardare il cielo
se solo per un’ultima volta

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *