Into the fire – Deep Purple

Into the fire (Nel fuoco) è la traccia numero cinque del quarto album dei Deep Purple, In Rock, pubblicato il 3 giugno del 1970.

Formazione dei Deep Purple (1970)

  • Ian Gillan – voce
  • Ritchie Blackmore – chitarra
  • Roger Glover – basso
  • Ian Paice – batteria
  • Jon Lord – tastiere

Traduzione Into the fire – Deep Purple

Testo tradotto di Into the fire (Blackmore, Gillan, Glover, Lord, Paice) dei Deep Purple [Harvest]

Into the fire

Take the trouble to decide
the things you do
Will not be the things
that don’t appeal to you
See the mess your makin’
can’t you see your fakin’
Gonna make it hard for you,
you’re gonna into the fire

Turn on the mandrake
that was given to you
See if you can make
it like the others do
Feel the blood a knockin’
when you’re finger poppin’
Gonna make it hard for you,
you’re gonna into the fire

Stop your bleeding mind
before it’s over and done
Listen very closely
to the message I’ve sung
Feel the blood a knockin’
when you’re finger poppin’
Gonna get a message through,
you’re gonna into the fire

Nel fuoco

Prenditi il problema di decidere
le cose che fai
Non saranno le cose
che ti interessano
vedi il disordine che stai facendo,
non puoi vedere che stai falsificando
Devi mettercela tutta per te stesso,
stai andando nel fuoco

Accendi la mandragora
che ti è stata data
Guarda se puoi fare
come fanno gli altri
Senti il sangue che ti bussa
quando stai facendo scoppiare con le dita
Devi mettercela tutta per te stesso,
stai andando nel fuoco

Ferma la tua mente sanguinante
prima che sia finita del tutto
Ascolta attentamente
il messaggio che ho cantato
Senti il sangue che ti bussa
quando stai facendo scoppiare con le dita
Devi mettercela tutta per te stesso,
stai andando nel fuoco

Deep Purple in Rock - Deep PurpleLe traduzioni di Deep Purple in Rock

01.Speed King • 02.Bloodsucker • 03.Child in time • 04.Flight of the rat • 05.Into the fire • 06.Living wreck • 07.Hard lovin’ man • 08.Black night

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *