Just older – Bon Jovi

Just older (Solo più anni) è la traccia numero sei del settimo album dei Bon Jovi, Crush, pubblicato il 13 giugno del 2000.

Formazione Bon Jovi (2000)

  • Jon Bon Jovi – voce, chitarra
  • Richie Sambora – chitarra
  • David Bryan – tastiere
  • Hugh McDonald – basso
  • Tico Torres – batteria

Traduzione Just older – Bon Jovi

Testo tradotto di Just older (Bon Jovi, Falcon) dei Bon Jovi [Island]

Just older

Hey, man, it’s been a while
Do you remember me?
When I hit the streets I was 17
A little wild, a little green
I’ve been up and down and in between
After all these years and miles of memories
I’m still chasing dreams
But I ain’t looking over my shoulder

I like the bed I’m sleeping in
It’s just like me, it’s broken in
It’s not old – just older
Like a favorite pair of torn blue jeans
This skin I’m in it’s alright with me
It’s not old – just older

It’s good to see your face
You ain’t no worse for wear
Breathing that California air
When we took on the world
When we were young and brave
We got secrets that
we’ll take to the grave
And we’re standing here shoulder to shoulder

I like the bed I’m sleeping in
It’s just like me, it’s broken in
It’s not old – just older
Like a favorite pair of torn blue jeans
This skin I’m in it’s alright with me
It’s not old – just older

I’m not old enough
to sing the blues
But I wore the holes
in the soles of these shoes
You can roll the dice
‘til they call your bluff
But you can’t win until
you’re not afraid to lose

Well, I look in the mirror
I don’t hate what I see
There’s a few more lines
staring back at me
Now the night has grown
a little colder
Hey man, I gotta run
Now you take care
If you see coach T. tell him
I’ve cut my hair
I’ve kept my faith
I still belive I’m just…

I like the bed I’m sleeping in
It’s just like me, it’s broken in
It’s not old – just older
Like a favorite pair of torn blue jeans
This skin I’m in it’s alright with me
It’s not old – just older

Solo più anni

Hey, amico, è passato un bel po’ di tempo
Ti ricordi di me?
Quando giravo per le strade avevo 17 anni
Un po’ selvaggio, un po’ inesperto
Sono stato su, giù e a metà
Dopo tutti questi anni e miglia di ricordi
Inseguo ancora i miei sogni
Ma non mi guardo indietro

Mi piace il letto in cui dormo
È proprio come me, è rotto all’interno
Non è vecchio – ha solo più anni
Come un paio di jeans preferiti strappati
La pelle che ho mi va bene
Non è vecchia – ha solo più anni

Mi fa piacere vederti
Non sei invecchiato per niente
Respirando quell’aria californiana
Quando abbiamo sfidato il mondo
Quando eravamo giovani e coraggiosi
Abbiamo dei segreti che
ci porteremo nella tomba
E siamo ancora qui uno a fianco all’altro

Mi piace il letto in cui dormo
È proprio come me, è rotto all’interno
Non è vecchio – ha solo più anni
Come un paio di jeans preferiti strappati
La pelle che ho mi va bene
Non è vecchia – ha solo più anni

Non sono abbastanza vecchio
da cantare il blues
Ma ho indossato i buchi
nelle suole di queste scarpe
Puoi lanciare il dado
finché non scoprono che bari
Ma non puoi vincere finché
non hai paura di perdere

Beh, mi guardo allo specchio
Non odio quello che vedo
Ci sono un paio di rughe
in più che incombono
Adesso la sera è diventata
un pochino più fresca
Hey amico, devo scappare
ora prenditi cura di te
Se vedi il coach T. digli
che mi sono tagliato i capelli
Ho continuato a credere
E credo ancora di avere solo…

Mi piace il letto in cui dormo
È proprio come me, è rotto all’interno
Non è vecchio – ha solo più anni
Come un paio di jeans preferiti strappati
La pelle che ho mi va bene
Non è vecchia – ha solo più anni

* traduzione inviata da Glemmy

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *