Kill or be killed – Biohazard

Kill or be killed (Uccidi o sarai ucciso) è la traccia numero quattro e quella che dà il nome al settimo album dei Biohazard, pubblicato il 18 marzo del 2003.

Formazione Biohazard (2003)

  • Billy Graziadei – voce, chitarra
  • Evan Seinfeld – voce, basso
  • Carmine Vincent – chitarra
  • Danny Schuler – batteria

Traduzione Kill or be killed – Biohazard

Testo tradotto di Kill or be killed dei Biohazard [Sanctuary]

Kill or be killed

The taste of blood
erases all the guilt
Tear down the walls
and all that was built
As history repeats
we kill without thought
Do onto others is what we’re taught
I can’t go on I’m losing my faith
Lost all hope in the human race
Walking tall, kill or be killed
Stronger than ever we will rebuild
Scavenging for something more
Something wordth me dying for
All is fair in love and war
We will avenge and even the score
Kill, Kill or be killed
Revenge evens the score
Death for a cause
Live for nothing more
We gotta stand up and fight, let’s ignite
We gotta put our shit behind us,
it’s time to unite
Like dynamite we’ll explode
and take back what is ours
And never let them win again,
die you f**king cowards

Uccidi o sarai ucciso

Il sapore del sangue
cancella tutto il senso di colpa
Abbatte il muro
e tutto ciò che era costruito
Mentre la storia si ripete,
uccidiamo senza pensieri
Fare sugli altri è quel che ci hanno insegnato
Non posso andare a perdere la mia fede
Perdo tutta la speranza nella razza umana
A testa alta, uccido o sarò ucciso
Più forte di quanto avevamo ricostruito
Frugando per qualcosa di più
Qualcosa mi valorizza, morendo
Tutto è lecito nell’amore e nella guerra
Vendicheremo, anche nel punteggio
Uccidi, uccidi o sarai ucciso
La vendetta uniforma il punteggio
La morte per una causa
Vivere per nient’altro
Dobbiamo alzarci e combattere, infiammiamo
Dobbiamo mettere la nostra merda dietro di noi,
è il momento di unirsi
Come la dinamite, esploderemo
e riprendiamo quel che è nostro e
Non li lasceremo vincere ancora;
dovete morire, fottuti codardi

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *