Lamb to the slaughter – Ten

Lamb to the slaughter (Agnello al macello) è la traccia numero quattro dell’album d’esordio dei Ten, X, pubblicato nel 1996.

Formazione Ten (1996)

  • Gary Hughes – voce
  • Vinny Burns – chitarra
  • Mark Harrison – basso
  • Greg Morgan – batteria

Traduzione Lamb to the slaughter – Ten

Testo tradotto di Lamb to the slaughter (Hughes) dei Ten [Now & Then Records]

Lamb to the slaughter

She’s getting ready, burnin’ with desire
She’s got a flame in her heart,
There’s no way that you can
put out the fire.
You’re gonna get it, got you in her sight
She’s gonna tear you apart,
For no chains could
try to hold her tonight.

And when you’re no quite sure
If she’s gonna let
her lover survive
She put her pedal to the metal
Screaming that she won’t be denied

She’ll lead you
like a lamb to the slaughter
Kissing her knife, she’s an animal
Man to the slaughter
Wild in the sheelsman, she’s a killer

She’s getting ready,
shed’s another skin;
And by the look of her face
It’s a dangerous position you’re in.
Her aim is steady, in for the attack
And she may purr like a cat,
But her glaws will leave
some scars on your back

In the jungle night,
She’s no stranger
to the danger zone;
And the candlelight
Is no place
to face the lion alone.

She’ll lead you,
like a lamb to the slaughter,
Kissing her knife, she’s an animal.
Man to the slaughter,
Wild in the sheelsman,
she’s a killer.

She’s the perfect lover,
So much better than the others before,
But you pay her debt.
When you fly without a net
And you fall..you fall

She’ll lead you,
like a lamb to the slaughter,
Kissing her knife,she’s an animal.
Man to the slaughter,
Wild in the sheelsman,
she’s a killer.

Agnello al macello

Lei si sta preparando, bruciando nel desiderio
Lei possiede una fiamma nel cuore,
Non c’è alcuna via che puoi prendere
per fuggire dal fuoco.
Hai intenzione di farlo, lei ti ha preso di mira.
Vuole distruggerti piano piano,
Perché non ci sono catene
che possano cercar di trattenerla stanotte.

E quando non sei abbastanza sicuro
che lei abbia intenzione
di lasciar sopravvivere il suo amante
Lei procede alla massima velocità
Urlando di non esser rifiutata

Ti sta guidando,
come se fossi un agnello al macello,
Baciando il suo pugnale, è un animale.
Uomo al macello,
Libero nel gregge di uomini, lei è un’assassina.

Lei si sta preparando,
al capannone c’è un’altra pelle;
E alla vista del suo viso
È pericoloso il posto in cui ti trovi.
Il suo scopo è saldo, pronta all’attacco.
E lei può fare le fusa come un gatto,
Ma le fusa lascerano cicatrici
sulla tua schiena.

Nella notte selvaggia,
Lei non è una sconosciuta
per la zona pericolosa;
e al lume della candela
Non c’è alcun posto
per affrontare il leone da solo.

Ti sta guidando,
come se fossi un agnello al macello,
Baciando il suo pugnale, è un animale.
Uomo al macello,
Libero nel gregge di uomini,
lei è un’assassina.

Lei è un’amante perfetta,
Molto meglio di molte altre prima di lei,
Ma devi pagare il il debito.
Perché se voli senza il paracadute
cadi…cadi.

Ti sta guidando,
come se fossi un agnello al macello,
Baciando il suo pugnale, è un animale.
Uomo al macello,
Libero nel gregge di uomini,
lei è un’assassina.

* traduzione inviata da Francesca

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *