Love ‘em or leave ‘em – Scorpions

Love ‘em or leave ‘em (Amali o lasciali) è la traccia numero due del quindicesimo album degli Scorpions, Unbreakable, pubblicato il 22 giugno del 2004.

Formazione degli Scorpions (2004)

  • Klaus Meine – voce
  • Rudolf Schenker – chitarra
  • Matthias Jabs – chitarra
  • Pawel Maciwoda – basso
  • James Kottak – batteria

Traduzione Love ‘em or leave ‘em – Scorpions

Testo tradotto di Love ‘em or leave ‘em (Kottak, Meine, Schenker) degli Scorpions [BMG]

Love ‘em or leave ‘em

Blowing´cross the universe
Like a shooting star
that lost its way
Looking back with no regrets
Living tor what hasn´t happened yet

Love ´em or leave ´em
No rhyme or reason
Break out to make out
No change in the season
Love ´em or leave ´em
Put out or get out
Simple survival
No more denial
Love ´em or leave ´em

Roller coaster flies
off the track
Hits you in the face,
stabs you in the back
They Jake your right,
leave nothing left
Steal you blind,
your mind and leave you deaf

Love ´em or leave ´em
No rhyme or reason
State of the nation
Pure intoxication
Feel the vibration
The anticipation
Simple survival
No more denial

Dont wanna waste no time
I´m never losing track
I´ve seen il all and so much more
But I ain´t seen nothing yet

Love ´em or leave ´em
No rhyme or reason
State of the nation
Pure intoxication
Feel the vibration
The anticipation
Simple survival
No more denial

Love ´em or leave ´em

Amali o lasciali

Il mio respiro attraversa l’universo
come una stella cadente
che ha perso la sua strada
mi guardo indietro senza rimpianti
vivendo per quello che deve ancora avvenire.

Amali o lasciali
non ci sono vie di mezzo
scappare per risparmiarsi
nessun cambiamento nel periodo
Amali o lasciali
si scopre che il tempo o la volontà
sopravvivono in maniera naturale
senza alcun ostacolo
amali o lasciali andare.

Le montagne russe spesso
vengono sulla tua strada
ti colpiscono in faccia
e ti prendono alle spalle
fai rispettare i tuoi diritti
non far lasciare passare nulla
prendi in mano la tua cecità,
la tua mente e lascia stare i sordi.

Amali o lasciali
non ci sono vie di mezzo
la nazione di stato
è pura intossicazione
ascolta le vibrazioni,
la trepidazione
sopravvivono in maniera naturale
senza alcun ostacolo.

Non voglio perder tempo
non lascio perderne traccia
ho visto tutto questo e tanto altro
ma non ho ancora visto nulla.

Amali o lasciali
non ci sono vie di mezzo
la nazione di stato
è pura intossicazione
ascolta le vibrazioni
la trepidazione
sopravvivono in maniera naturale
senza alcun ostacolo.

Amali o lasciali

* traduzione inviata da Scorpions83

Scorpions - UnbreakableLe traduzioni di Unbreakable

01.New generation • 02.Love ‘em or leave ‘em • 03.Deep and dark • 04.Borderline • 05.Blood too hot • 06.Maybe I maybe you • 07.Someday is now • 08.My city my town • 09.Through my eyes • 10.Can you feel it • 11.This time • 12.She said • 13.Remember the good times • 14.Dreamers • 15.Too far

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *