Master of the wind – Manowar
Master of the wind (Signore del vento) è l’ottava ed ultima traccia del settimo album dei Manowar, The Triumph of Steel, pubblicato il 29 settembre del 1992.
Formazione dei Manowar (1992)
- Eric Adams – voce
- David Shankle – chitarra
- Joey DeMaio – basso
- Kenny Earl Edwards (Rhino) – batteria
Traduzione Master of the wind – Manowar
Testo tradotto di Master of the wind (DeMaio) dei Manowar [Atlantic]
Master of the wind
In the silence of the darkness
when all are fast asleep
I live inside a dream calling to your spirit
As a sail calls the wind,
hear the angels sing
Far beyond the sun
across the western sky
Reach into the blackness
find a silver line
In a voice I whisper
a candle in the night
We’ll carry all our dreams
in a single beam of light
Close your eyes,
look into the dream
Winds of change
will winds of fortune bring
Fly away to a rainbow in the sky
gold is at the end
for each of us to find
There the road begins
where another one will end
Here the four winds know
who will break and who will bend
All to be the master of the wind
Falling stars now light my way
My life was written on the wind
Clouds above, clouds below
High ascend the dreams within
When the wind fills the sky
the clouds will move aside
And there will be the road
to all our dreams
For any day that stings
two better days it brings
Nothing is as bad as it seems
Close your eyes,
look into the dream
Wins of change
will winds of fortune bring
Fly away to a rainbow in the sky
gold is at the end
for each of us to find
There the road begins
where another one will end
Here the four winds know
who will break and who will bend
All to be the master of the wind
Signore del vento
Nel silenzio dell’oscurità
quando tutti ci addormentiamo rapidamente
Vivo in un sogno che invoca il tuo spirito
Come una vela invoca il vento,
ascolta gli angeli cantare
Molto lontano, oltre il sole
attraversando il cielo occidentale
Raggiungendo l’oscurità,
trovo una linea d’argento
con un filo di voce sussurro,
una candela nella notte
Convoglieremo tutti i nostri sogni
in un unico raggio di luce
Chiudi gli occhi,
guarda nei tuoi sogni
I venti del cambiamento
porteranno venti di fortuna
Vola verso un arcobaleno nel cielo
l’oro è alla fine
perché ognuno di noi lo trovi
Qui una strada inizia
quando un’altra finirà
Qui i quattro venti conoscono
chi verrà spezzato e chi si piegherà
Chiunque può essere il signore del vento
Stelle cadenti, ora, illuminano la mia strada
La mia vita è stata scritta nel vento
Nubi al di sopra e al di sotto
I sogni interiori ascendono in alto
Quando il vento riempirà il cielo,
le nubi si scosteranno
E la strada sarà spianata
per tutti i nostri sogni
Perché ogni giorno che punge
ne porta due migliori
Niente è malvagio come sembra
Chiudi gli occhi,
guarda nei tuoi sogni
I venti del cambiamento
porteranno venti di fortuna
Vola verso un arcobaleno nel cielo
l’oro è alla fine
perché ognuno di noi lo trovi
Qui una strada inizia
quando un’altra finirà
Qui i quattro venti conoscono
chi verrà spezzato e chi si piegherà
Chiunque può essere il signore del vento
Le traduzioni di The Triumph of Steel
01.Achilles, agony and ecstasy • 02.Metal warriors • 03.Ride the dragon • 04.Spirit horse of the cherokee • 05.Burning • 06.The power of thy sword • 07.The demon’s whip • 08.Master of the wind