Master’s apprentices – Opeth

Master’s apprentices (L’apprendista del maestro) è la traccia numero cinque del sesto album degli Opeth, Deliverance, pubblicato il 12 novembre del 2002.

Formazione Opeth (2002)

  • Mikael Åkerfeldt – voce, chitarra
  • Peter Lindgren – chitarra
  • Martin Mendez – basso
  • Martin Lopez – batteria

Traduzione Master’s apprentices – Opeth

Testo tradotto di Master’s apprentices (Åkerfeldt) degli Opeth [Music for Nations]

Master’s apprentices

There is a voice calling for me
There is a light coming down on me
There is a doubt that is clearing
There is a day that is dawning
There is a wound that is healing
There is a season waiting for me
There is a road that is turning
There is a fire still burning
A sickness in me
Constant pace towards the end
The need is stronger
This time the need is deeper

There is a peace I am searching
There is a freedom I’m depending on
There is a pain that’s never ending
There is a rain falling only on me
There is a dream I am living
There is a life I am dreaming of
There is a death I’m awaiting
There is a home I am deserting

I hold my breath and wait
Only moments remain
Movement for departed hope
Effect for absent friend

Sever the faith from my body
Leave me begging for more
Take what I have and deliver me
Into everlasting sleep

Soothing trance
Colours fade
And disappear
Ethereal light
Showing me what I can do without

In a motionless scenes
There is only me
I take what I can
Controlling you to get ahead

Fading away
And leaving
Long for sleep
Closer now
Lead the way into death

Every wretched dream
I have left behind
Every waking hour
I lie in wait
Sucked inside by will
Gone into the flood
All my questions unfurled
As I was put to the test

Once I’m below
there’s no turning back

Every wretched dream
I have left behind
Every waking hour
I lie in wait

Plunging into the deepest void
Departed shell left drained behind

Pacing roads unknown
Searching for a new home
Desert in my eye
Barren lands inside

L’apprendista del maestro

C’è una voce che mi sta chiamando
C’è una luce che scende su di me
C’è un dubbio che si sta chiarendo
C’è un giorno che sta nascendo
C’è una ferita che sta guarendo
C’è una stagione che mi sta aspetta
C’è una strada che sta svoltando
C’è un fuoco che ancora brucia
Un malessere in me
Un’andatura costante verso la fine
Il bisogno è più forte
Questa volta il bisogno è più profondo

C’è una pace che sto cercando
C’è una libertà dalla quale dipendo
C’è un dolore che è senza fine
C’è una pioggia che cade solo su di me
C’è un sogno che sto vivendo
C’è una vita che sto sognando
C’è una morte che sto attendendo
C’è una casa che sto abbandonando

Trattengo il mio respiro e aspetto
Rimangono solo i ricordi
Il movimento per una speranza svanita
Conseguenza di un amico assente

Separa la fede dal mio corpo
Lasciami mendicare di più
Prendi ciò che ho e liberami
Nel sonno eterno

Trance calmante
I colori sbiadiscono
E svaniscono
Luce eterea
Mostrami cosa posso fare senza

In una scena immobile
Ci sono solo io
Prendo ciò che posso
Controllando che tu vada avanti

Svanendo
E andandotene
A lungo per dormire
Più vicino ora
Mostra il cammino per la morte

Ogni sogno infelice
Che ho lasciato alle spalle
Ogni ora di veglia
Sto in attesa
Inghiottito dalla volontà
Andato nel diluvio
Ogni mio problema spiegato
Mentre ero messo alla prova

Una volta che ci sono dentro
non c’è via di scampo

Ogni sogno infelice
Che ho lasciato alle spalle
Ogni ora di veglia
Sto in attesa

Mentre piombo nel vuoto più profondo
Un involucro morto e svuotato lasciato alle spalle

Percorrendo strade sconosciute
Cercando una nuova dimora
Il deserto nei miei occhi
Terre aride dentro di me

Opeth - DeliveranceLe traduzioni di Deliverance

01.Wreath • 02.Deliverance • 03.A fair judgement • 04.For absent friends (strumentale) • 05.Master’s apprentices • 06.By the pain I see in others

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *