Might as well be on Mars – Alice Cooper

Might as well be on Mars (Potrei anche trovarmi su Marte) è la traccia numero sei del diciannovesimo album in studio di Alice Cooper, Hey Stoopid, pubblicato il 2 luglio del 1991

Formazione (1991)

  • Alice Cooper – voce
  • Stef Burns – chitarra
  • Hugh McDonald – basso
  • Mickey Curry – batteria

Traduzione Might as well be on Mars – Alice Cooper

Testo tradotto di Might as well be on Mars (Cooper, Wagner, Child) di Alice Cooper [Epic]

Might as well be on Mars

The city streets are wet with rain tonight
Taxi drivers swerve from lane to lane
A lonely guitar man playin’ down the hall
Midnight blues comin’ through the walls

I tried to call you on the telephone
I left it off the hook
Just to hear it ring
You told me you were better off alone
I never knew that tears could stain

I’m on the roof and I’m starin’ at the stars
Lookin’ down at all the cars
I can see you
In the window of your favorite corner bar
But to reach you is just too far
And I might as well be on Mars

The city seems so old and grey and beat
It closes in
and makes me wanna suffocate
And you just live across the street
But that’s a billion miles away

You’ve turned my world
into a dark and lonely place
Like a planet lost in space,
my light is fadin’
I’d cross the universe to be right where you are
But I’m right in your backyard
And I might as well be on Mars

I might as well be on Mars
You can’t see me
I might as well be the Man on the Moon
You can’t hear me
Oh, can you feel me so close
And yet so far
Baby, I might as well be on Mars

Baby, I can’t fly
If I could I’d come down to ya
Maybe I should try

I’m on the roof and I’m starin’ at the stars
Lookin’ down at all the cars
I can see you
In the window of your favorite corner bar
But to reach is just too far
And I might as well be on Mars

I might as well be on Mars
You can’t see me
I might as well be the Man on the Moon
You can’t hear me
Oh, can you feel me so close
And yet so far
Baby, I might as well be on Mars

Potrei anche trovarmi su Marte

Le strade della città sono bagnate stanotte
I tassisti svicolano di sentiero in sentiero
Un chitarrista solitario che suona nella sala
Un blues di mezzanotte che attraversa le pareti

Ho provato a chiamarti al telefono
Non ho riagganciato
Solo per sentirlo suonare
Mi hai detto che stavi meglio da sola
Non sapevo che le lacrime potessero macchiare

Sono sul tetto e sto guardando le stelle
Osservando le automobili laggiù
Ti posso vedere
Nella finestra del tuo posticino preferito del bar
Ma raggiungerti è troppo difficile
E potrei anche trovarmi su Marte

La città sembra così vecchia e grigia e triste
Si chiude in se stessa
e mi fa venir voglia di soffocare
E tu vivi soltanto dall’altra parte della strada
Ma è distante un miliardo di miglia

Hai trasformato il mio mondo
in un posto solitario e cupo
Come un pianeta perso nello spazio,
la mia luce sta svanendo
Attraverserei l’universo per essere dove sei ora
Ma sono proprio nella tua zona
E potrei anche trovarmi su Marte

Portei anche trovarmi su Marte
Non puoi vedermi
Potrei anche essere l’Uomo sulla Luna
Non puoi sentirmi
Oh, puoi avvertirmi così vicino
E tuttavia così lontano
Piccola, potrei anche essere su Marte

Piccola, non so volare
Se potessi verrei giù da te
Forse dovrei provare

Sono sul tetto e sto guardando le stelle
Osservando le automobili laggiù
Posso vederti
Nella finestra del tuo posticino preferito del bar
Ma raggiungerti è troppo difficile
E potrei anche trovarmi su Marte…

Portei anche trovarmi su Marte
Non puoi vedermi
Potrei anche essere l’Uomo sulla Luna
Non puoi sentirmi
Oh, puoi avvertirmi così vicino
E tuttavia così lontano
Piccola, potrei anche essere su Marte

Alice Cooper - Hey StoopidLe traduzioni di Hey Stoopid

01.Hey stoopid • 02.Love’s a loaded gun • 03.Snakebite • 04.Burning our bed • 05.Dangerous tonight • 06.Might as well be on Mars • 07.Feed my Frankenstein • 08.Hurricane years • 09.Little by little • 10.Die for you • 11.Dirty dreams • 12.Wind-up toy

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *