My land – Sonata Arctica
My land (La mia terra) è la traccia numero due dell’album d’esordio dei Sonata Arctica, Ecliptica, pubblicato il 22 novembre del 1999.
Formazione Sonata Arctica (1999)
- Tony Kakko – voce, tastiera
- Jani Liimatainen – chitarra
- Janne Kivilahti – basso
- Tommy Portimo – batteria
Traduzione My land – Sonata Arctica
Testo tradotto di My land (Kakko) dei Sonata Arctica [Spinefarm]
My land
My own land has closed its gates on me
All alone in world,
it’s scaring me
I am here to prove you wrong
I’m accused to something I live for
In my dreamland,
there’s one who understands
A friendly soul,
trusting life in your hand
Yes, I gave it all I can
Now it’s invaded by a stranger
Keep in mind what you have heard today
You might find that you are not so brave
Are you man enough,
carrying the load all alone
When others have your own
My old land is
but a pile of sand
Cold and bare but something still is there
Yes, I gave it all I can
Now it’s invaded by a stranger
Keep in mind what you have heard today
You might find that you are not so brave
Are you man enough,
carrying the load all alone
When others have your own
I’m a (true) patriot, you are my land,
you have my soul, you have all I had
Now I am here, and I want it back
In my dreams,
I climb the hills I see
and let a gentle breeze lead me to
plains I once have seen and
Clear blue sky,
I swim in lakes I find
I build a house right there
that you can’t take,
never take away
I am here to claim my land
you can’t keep me away, forever
Keep in mind what you have heard today
You might find that you are not so brave
Are you man enough,
carrying the load all alone
When others have your own
La mia terra
La mia terra mi ha chiuso le porte
Sono solo in mezzo al mondo,
mi sta spaventando
Sono qua per provare che ti sbagli
Sono stato accusato di qualcosa per cui vivo
Nel mio mondo dei sogni,
c’è uno che capisce
Un’anima cordiale,
che mette la vita nelle tue mani
Sì, ho fatto tutto ciò che potevo
Adesso è stata invasa da uno straniero
Tieni inmente ciò che hai sentito oggi
Potresti capire che non sei poi così coraggioso
Sei abbastanza uomo,
portando tutto il peso da solo
Quando altre persone ti possiedono?
La mia vecchia terra
non è che un mucchio di sabbia
È fredda e spoglia, ma lì c’è ancora qualcosa
Sì, ho fatto tutto ciò che potevo
Adesso è stata invasa da uno straniero
Tieni inmente ciò che hai sentito oggi
Potresti capire che non sei poi così coraggioso
Sei abbastanza uomo,
portando tutto il peso da solo
Quando altre persone ti possiedono?
Sono un vero patriota, tu sei la mia terra
Hai la mia anima, hai tutto ciò che ho avuto io
Adesso sono qua, e la rivoglio indietro
Nei miei sogni,
mi arrampico sulle colline che vedo
E lascio che una gentile brezza mi conduca
verso le pianure che avevo visto una volta, e
Il cielo è chiaro e blu,
nuoto nei laghi che trovo
Costruisco una casa proprio lì che
tu non puoi prendere,
non la potrai mai portare via
Io sono qua per riavere la mia terra
Non potete tenermi lontano per sempre
Tieni inmente ciò che hai sentito oggi
Potresti capire che non sei poi così coraggioso
Sei abbastanza uomo,
portando tutto il peso da solo
Quando altre persone ti possiedono?
Le traduzioni di Ecliptica
01.Blank file • 02.My land • 03.8th commandment • 04.Replica • 05.Kingdom for a heart • 06.Full moon • 07.Letter to Dana • 08.UnOpened • 09.Picturing the past • 10.Destruction preventer