Never change your mind – Loudness

Never change your mind (Non cambiare mai idea) è la decima e ultima traccia del quinto album dei Loudness, Thunder in the East, pubblicato il 21 gennaio del 1985. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Loudness (1985)

  • Minoru Niihara – voce
  • Akira Takasaki – chitarra
  • Masayoshi Yamashita – basso
  • Munetaka Higuchi – batteria

Traduzione Never change your mind – Loudness

Testo tradotto di Never change your mind (Niihara, Takasaki) dei Loudness [Atlantic]

Never change your mind

Got a new hair style I see
And you’re dressed to kill
Bright coloured lipstick for me
But against my will
Please don’t go changin’
You’re gonna change your mind
Please never change your mind

I look at you, head to toe
But it don’t seem right
All this fashion for show
Happened overnight
I’ve got your number
It’s only changin’ times
Please never change your mind

Hear me when I’m sayin’
How my love grows
Given time and a chance, you’ll see
Things are always changin’
That’s how love goes
Don’t go changin’ a thing for me

Hear me when I’m sayin’
How my love grows
Given time and a chance, you’ll see
Things are always changin’
That’s how love goes
Don’t go changin’ a thing for me

Non cambiare mai idea

Vedo che hai un nuovo taglio di capelli
e sei vestita elegante
Un rossetto luminoso per me
ma contro la mia volontà
ti prego di non cambiare
Tu stai per cambiare idea
Per favore non cambiare mai idea

Ti guardo, dalla testa ai piedi
Ma non mi sembra giusto
Tutto questa moda per lo spettacolo
È successo durante la notte
Ho il tuo numero
Sono solo i tempi che cambiano
Per favore non cambiare mai idea

Ascoltami quando sto dicendo
di come il mio amore cresce
Dando il tempo e la possibilità, vedrai
come le cose stanno sempre cambiando
È così che l’amore va
Non cambiare nulla per me

Ascoltami quando sto dicendo
di come il mio amore cresce
Dando il tempo e la possibilità, vedrai
come le cose stanno sempre cambiando
È così che l’amore va
Non cambiare nulla per me

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *