Ocean Soul – Nightwish

Ocean soul (Devoto dell’Oceano) è la traccia numero sette del quarto album dei Nightwish, Century Child, pubblicato il 24 maggio del 2002.

Formazione Nightwish (2002)

  • Tarja Turunen – voce
  • Erno Vuorinen – chitarra
  • Marco Hietala – basso
  • Jukka Nevalainen – batteria
  • Tuomas Holopainen – tastiere

Traduzione Ocean soul – Nightwish

Testo tradotto di Ocean soul (Holopainen) dei Nightwish [Spinefarm]

Ocean soul

One more night
To bear this nightmare
What more do I have to say

Crying for me was never worth a tear
My lonely soul is only filled with fear

Long hours of loneliness
Between me and the sea

Losing emotion
Finding devotion
Should I dress in white
and search the sea
As I always wished
to be – one with the waves
Ocean Soul

Walking the tideline
I hear your name
Is angels wispering
Something so beautiful it hurts

I only wished to become
something beautiful
Through my music,
through my silent devotion

Devoto dell’Oceano

Una notte ancora
A sopportare questo incubo
Che devo dire in più

Piangere per me non è mai valso una lacrima
La mia anima solitaria è solo colma di paura

Lunghe ore di solitudine
Tra me ed il mare

Sto perdendo l’emozione e
Trovando la devozione
Dovrei vestirmi in bianco
e cercare il mare
Come ho sempre desiderato
essere – uno con le onde
Devoto dell’Oceano

Passeggiando sulla battigia
Sento il tuo nome
Il mormorio degli angeli
Qualcosa cosi bello che fa male

Io desideravo solamente
di diventare qualcosa di bello
Attraverso la mia musica,
attraverso la mia silente devozione

* traduzione inviata da Alberto

Century Child - NightwishLe traduzioni di Century Child

01.Bless the child • 02.End of all hope • 03.Dead to the world • 04.Ever dream • 05.Slaying the dreamer • 06.Forever yours • 07.Ocean soul • 08.Feel for you • 09.The phantom of the opera • 10.Beauty of the beast • 11.Lagoon • 12.The wayfarer

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *