One for rock’n’roll – Cinderella

One for rock’n’roll (Fatto per il rock’n’roll) è la traccia numero sei del terzo album dei Cinderella, Heartbreak Station, pubblicato il 20 novembre del 1990.

Formazione Cinderella (1990)

  • Tom Keifer – voce, chitarra
  • Jeff LaBar – chitarra
  • Eric Brittingham – basso
  • Fred Coury – batteria

Traduzione One for rock’n’roll – Cinderella

Testo tradotto di One for rock’n’roll (Keifer) dei Cinderella [Vertigo]

One for rock’n’roll

I was born on the dawn of a new society
And I feel lucky that my eyes could see
People standing up and being
Who they want to be
People made the music
And the music made them free

And I was just a baby through
The summer of love, they say
But I still feel it like it was today
And if the road gets rough
I’ll pick up my guitar and play
It’s always been right by my side
To help me on my way

Now I don’t need to worry ‘bout tomorrow
Ain’t anticipating what’s to come
And I don’t need to worry ‘bout
The things I have not done
As long as I’ve got rock and roll
I’m forever young

We can’t always understand this world
Farther along we’ll understand it all
The ’70s looked like we all
Were headed for a fall
But those who listened hard enough
Could hear the summer call

And I was growing up through all of this
My first beer and love and my first kiss
You never learn the things in school
You learn by living and going through
You taught me to be myself
How can I thank you?

And I don’t need to worry ‘bout tomorrow
Ain’t anticipating what’s to come
And I don’t need to worry ‘bout
The things I have not done
As long as I’ve got rock and roll
I’m forever young

And I don’t need to worry ‘bout tomorrow
Ain’t anticipating what’s to come
And I don’t need to worry ‘bout
The things I have not done
As long as I’ve got rock and roll
I’m forever young
No, I don’t need to worry ‘bout tomorrow
Ain’t anticipating what’s to come
And I don’t need to worry ‘bout
The things I have not done
As long as I’ve got rock and roll
I’m forever young
As long as I’ve got rock and roll
I’m forever young

Ain’t it truth!

Fatto per il rock’n’roll

Sono nato all’alba di una nuova società
E mi ritengo fortunato ad aver potuto vedere
Persone lottare ed essere
Chi vogliono essere
Le persone facevano musica
E la musica le rendeva libere

Ed ero solo un bambino attraverso
L’estate dell’amore, dicono
Ma lo sento ancora come se fosse oggi
E se la mia vita si complica
Prenderò la mia chitarra e suonerò
È sempre stata qui al mio fianco
Ad aiutarmi sulla mia strada

Ora non devo preoccuparmi per il domani
Non faccio previsioni su ciò che verrà
E non ho bisogno di preoccuparmi delle
Cose che non ho fatto
Finché avrò il rock and roll
Sarò giovane per sempre

Non riusciamo sempre a capire questo mondo
Ma durante la vita capiremo tutto
Negli anni ’70 sembrava che stessimo tutti
Andando verso un autunno
Ma quelli che hanno ascoltato abbastanza bene
Hanno potuto sentire l’estate chiamare

Ed io crescevo in mezzo a tutto questo
La prima birra e amore ed il mio primo bacio
Non impari mai le cose a scuola
Impari vivendo e passandoci attraverso
Mi hai insegnato ad essere me stesso
Come posso ringraziarti?

E non devo preoccuparmi per il domani
Non faccio previsioni su ciò che verrà
E non ho bisogno di preoccuparmi delle
Cose che non ho fatto
Finché avrò il rock and roll
Sarò giovane per sempre

E non devo preoccuparmi per il domani
Non faccio previsioni su ciò che verrà
E non ho bisogno di preoccuparmi delle
Cose che non ho fatto
Finché avrò il rock and roll
Sarò giovane per sempre
No, non devo preoccuparmi del domani
Non faccio previsioni su ciò che verrà
E non ho bisogno di preoccuparmi delle
Cose che non ho fatto
Finché avrò il rock and roll
Sarò giovane per sempre
Finché avrò il rock and roll
Sarò giovane per sempre

Dì che non è vero!

* traduzione inviata da Glemmy

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *