Open fire – The Darkness
Open fire (Falò) è la traccia numero due del quarto album dei The Darkness, Last Of Our Kind, pubblicato il primo giugno del 2015. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione The Darkness (2015)
- Justin Hawkins – voce, chitarra
- Dan Hawkins – chitarra
- Frankie Poullain – basso
- Emily Dolan Davies – batteria
Traduzione Open fire – The Darkness
Testo tradotto di Open fire dei The Darkness [Canary Dwarf Records]
Open fire
Don’t waste my time with changes
I’m living my life left
Every semblance of hope in his life
Surrenders to this pain
So I embrace the darkness
Cause it’s always there
Give me an open fire
Blazes in your eyes
Burns right through the night
(Open fire)
I could live nocturnally
I could live without daylight
(Open fire)
Give me a hug on a sheepskin rug
Tell me that we’ll never part
(Open fire)
Open fire, on my heart
(Open fire)
The world’s got a dark side
Every day it turns
But the sun only shines occasionally
and when it does it burns
I am not enlightened
Everybody knows
Give me an open fire
Blazes in your eyes
Burns right through the night
(Open fire)
I could live nocturnally
I could live without daylight
(Open fire)
Give me a hug on a sheepskin rug
Tell me that we’ll never part
(Open fire)
Open fire, on my heart
(Open fire)
Give me an open fire
Blazes in your eyes
Burns right through the night
(Open fire)
I could live nocturnally
I could live without daylight
(Open fire)
Give me a hug on a sheepskin rug
Tell me that we’ll never part
(Open fire)
Open fire, on my heart
(Open fire)
Falò
Non sprecare il mio tempo con i cambiamenti
Devo ancora vivere la mia vita
Ogni sembianza di speranza nella sua vita
Sovrastato da questo dolore
Allora abbraccio l’oscurità
Perché è sempre li
Dammi un falò
Arde nei tuoi occhi
Brucia proprio attraverso la notte
(Falò)
Potrei rimanere notturno
Potrei vivere senza la luce del giorno
(Falò)
Dammi un abbraccio su una coperta di lana
Dimmi che non ci divideremo mai
(Falò)
Falò, nel mio cuore
(Falò)
Il mondo ha una parte buia
Ogni giorno cambia
Ma il sole illumina solo occasionalmente e,
quando lo fa, brucia
Non sono illuminato
Tutti quanti lo sanno
Dammi un falò
Arde nei tuoi occhi
Brucia proprio attraverso la notte
(Falò)
Potrei rimanere notturno
Potrei vivere senza la luce del giorno
(Falò)
Dammi un abbraccio su una coperta di lana
Dimmi che non ci divideremo mai
(Falò)
Falò, nel mio cuore
(Falò)
Dammi un falò
Arde nei tuoi occhi
Brucia proprio attraverso la notte
(Falò)
Potrei rimanere notturno
Potrei vivere senza la luce del giorno
(Falò)
Dammi un abbraccio su una coperta di lana
Dimmi che non ci divideremo mai
(Falò)
Falò, nel mio cuore
(Falò)
* traduzione inviata da El Dalla