Quietus – Epica

Quietus (Colpo di grazia) è la traccia numero sette ed il secondo singolo del secondo album degli Epica, Consign to Oblivion, pubblicato il 21 aprile del 2005.

Formazione Epica (2005)

  • Simone Simons – voce
  • Mark Jansen – chitarra, scream & growl
  • Ad Sluijter – chitarra
  • Yves Huts – basso
  • Jeroen Simons – batteria
  • Coen Janssen – tastiere

Traduzione Quietus – Epica

Testo tradotto di Quietus (Jansen, Huts, Janssen, Sluijter, S.Simons, J. Simons) degli Epica [Trasmission]

Quietus

The culprit, you act before thinking
Caught in your ignorant sin
And lying to your own reflection,
you thought you could hide

Deprived of my own innocence, denied

The infinity of recurring torment,
your comeuppance

See, hear the torture inside
Devouring what was left of my pride
You thought it’s not going to happen to you,
Thought you could hide

Deprived of my own innocence, denied

The infinity of recurring torment,
your comeuppance
Dwelling in a mind, mixed up and
Your regret has spread over the sea

Colpo di grazia

Il colpevole, tu agisci prima di pensare,
Intrappolato nel tuo peccato che ignori
E mentendo alla tua stessa riflessione
Hai pensato di poterti nascondere.

Privato della mia innocenza, negato

L’infinità del ricorrente tormento
La tua meritata punizione

Guarda, senti la tortura interiore
Che divora ciò che era rimasto del mio orgoglio
Hai pensato che non sarebbe successo a te
Hai pensato di poterti nascondere

Privato della mia innocenza, negato

L’infinità del ricorrente tormento
La tua meritata punizione
Che vive nella mente, confuso e
Il tuo rammarico si è disperso nel mare

Consign to Oblivion - EpicaLe traduzioni di Consign to Oblivion

01.Hunab k’u (intro) • 02.Dance of fate • 03.The last crusade • 04.Solitary ground • 05.Blank infinity • 06.Force of the shore • 07.Quietus • 08.Mother of light • 09.Trois vierges • 10.Another me “In lack’ech” • 11.Consign to oblivion

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *