Save a prayer – Bon Jovi

Save a prayer (Tieni una preghiera) è una bonus track della versione europea del quinto album dei Bon Jovi, Keep the Faith, pubblicato il 3 novembre del 1992.

Formazione Bon Jovi (1992)

  • Jon Bon Jovi – voce, chitarra
  • Richie Sambora – chitarra
  • Alec John Such – basso
  • Tico Torres – batteria
  • David Bryan – tastiere

Traduzione Save a prayer – Bon Jovi

Testo tradotto di Save a prayer (Jon Bon Jovi, Sambora) dei Bon Jovi [Vertigo]

Save a prayer

Dear Lord, Jesus, Buddah, Allah
or can I just call you Joe
I’ve got a lot of things to tell you
and some things I gotta know
I’m tired of hearing talk about
this world’s about to end
If we can die together
then can’t we all be friends
I gotta know
Hey, I gotta know
So Mister can you tell me, gotta know
Baby can you tell me, gotta know
Whoa oh oh I gotta know
Yeah, Yeah, Yeah, I gotta know
Baby can you help me, gotta know
I gotta know

Did you ever feel like you were drowning,
did you ever feel betrayed by a kiss?
Did you ever feel like you needed somebody,
would you feel alone in a world like this?
Did you ever feel like you needed shelter,
did you ever laugh when you wanted to cry?
Did you ever dream about evolution,
don’t you ever feel like your living a lie?

Oh, Whoa, too many children grow up
blind to the truth.
I say, oh, oh, oh, oh ,
say a prayer for me,
I’ll save a prayer for you.

Did you ever feel like you were helpless,
did you ever feel like an open wound?
Did you ever feel that there ain’t no forgiveness,
did you ever feel that close to the.truth.

Oh Whoa, the world closed their eyes
on the blinding truth.
I say, oh, oh, oh, oh ,
say a prayer for me,
and I’ll save a prayer for you
I’ll save a prayer for you,
I’ll save a prayer for you,
I’ll save a prayer… for you, for you, for you.
I’ll save a prayer.

Did you ever feel like you need shelter,
did you ever feel like you
lived through the flood?
Did you ever feel a lust for survival,
did you ever feel, feel, feel?
The world keeps turning.
Rooms still burning.
There’s too many hearts
that haven’t found a home.
This train’s on the tracks
and the world’s on my back,
save a prayer for me
and I’ll save one for you.

No one to blame,
but it’s hard to explain,
why too many souls
are feeling so alone.
You’ve got to hold on
if it’s all you can do.
Save a prayer for me,
I’ll save a prayer for you.
I’ll save a prayer for you,
I’ll save a prayer for you

Tieni una preghiera

Caro Signore, Gesù , Buddha , Allah
o posso semplicemente chiamare Joe
ho un sacco di cose da dirti
e qualcosa che devo sapere
Sono stanco di sentirti parlare
del mondo che sta per finire
Se possiamo morire assieme
allora non possiamo tutti essere amici?
Devo sapere
Hey, devo sapere
Quindi capo puoi dirmelo, devo sapere
Amore, puoi dirmelo, devo sapere
Whoa oh oh devo sapere
Yeah Yeah devo sapere
Amore, puoi aiutarmi, devo sapere
Io devo sapere

Ti si mai sentita come stessi annegando
Ti sei mai sentita tradita da un bacio
Hai mai sentito di aver bisogno di qualcuno
Ti sentiresti sola in mondo come questo?
Hai mai avuto bisogno di un rifugio
Hai mai riso quando volevi piangere?
Hai mai sognato la rivoluzione
Non ti sembra mai di vivere una menzogna?

Oh, troppi bambini crescono
ciechi alla verità.
Dico, oh oh oh,
tieni una preghiera per me
Ne terrò una per te

Ti sei mai sentita indifesa
Ti sei mai sentita come una ferita aperta
hai mai voluto vendicarti o perdonare
ti sei mai sentita cosi vicino alla verità?

Oh whoa, il mondo ha chiuso gli occhi
sulla verità accecante.
Dico, oh oh oh,
tieni una preghiera per me
ed io ne terrò una per te
Io terrò una per te
Io terrò una per te
Io terrò una per te… per te, per te
Terrò una preghiera.

Hai mai avuto bisogno di un rifugio
Ti e’ mai sembrato di essere
scampata a un’inondazione
Hai mai avuto brama di sopravvivere
Hai mai sentito?
Il mondo continua a girare
Le stanze continuano a bruciare
troppi cuori ancora
che non hanno trovato casa
Questo treno è sui binari
e il mondo è sulla mia schiena,
Tieni una preghiera per me,
ed io ne terrò una per te

Nessuno da incolpare,
ma è difficile da spiegare,
Perché troppe anime
si sentono così sole
Dobbiamo tenere duro
se è tutto cio’ che possiamo fare
Tieni una preghiera per me
Ne terrò una per te
Ne terrò una per te
Ne terrò una per te

Bon Jovi - Keep the faithLe traduzioni di Keep the Faith

01.I believe • 02.Keep the faith • 03.I’ll sleep when I’m dead • 04.In these arms • 05.Bed of roses • 06.If I was your mother • 07.Dry county • 08.Woman in love • 09.Fear • 10.I want you • 11.Blame it on the love of rock and roll • 12.Little bit of soul • 13.Save a prayer 

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *