Seasonspeech – Elvenking

Seasonspeech (Il discorso delle stagioni) è l’undicesima e ultima traccia dell’album d’esordio degli Elvenking, Heathenreel pubblicato il 23 giugno del 2001.

Formazione Elvenking (2001)

  • Damnagoras – voce
  • Jarpen – chitarra
  • Aydan – chitarra
  • Gorlan – basso
  • Zender – batteria

Traduzione Seasonspeech – Elvenking

Testo tradotto di Seasonspeech degli Elvenking [AFM]

Seasonspeech

[Voice of Fall: Damnagoras]
[Summerplunge: Pauline Tacey]
[Spirit of Spring: Laura de Luca]
[Wintersoul: Jarpen]

[F:] We’re going to tell the tale of tales
[Su:] Are you sure? Or a little story of fancy
[F:] Seamen W: Dreamen
F: Listen all!
[W & Sp:] The Fall begins his speech

[F:] So I bring rest upon the earth
[Sp:] With my seed,
wealdcover all thy hearthstones
[W:] Soothing Su: Trimming
W: Hum to sleep!
[F & Su:] The ornaments of wooodnotes!

[Su:] (Night surrounds, we’re roaming
through the shades of forgotten fairytales)
[Sp:] Can you hear the rhymes of winds?
[F:] The chant of leaves that fall?
[W:] No, no don’t let me fall!
F: Be quiet you!
[F & Sp:] The renaissance of the seals

I rest…

I rest upon the riverbank,
worshipper of my thrills
The crackling of the dead leaves
counts the steps that lead me to the sea

Listen to this rigmarole,
wake up and follow
Undertone, along with me,
it’s just a hint murmuring sigh
Hushing the plains for miles
it comes from nowhere
I’m aware of my communion,
I’ll dance from nightfall an’ evermore

[Su:] Look, winter’s cloak
is numbing all
[F:] Don’t be a fool,
you’re doing it out of spite!
[Sp:] (You’re unfair!)
[W:] Whiten, now all is white
[Su:] But soon you’ll pass away

Twitch and twirl,
the Wintersoul whirled
past us in silence
like a passing whim so…
Woke, reborn,
a seed to be swallowed by the soil
caressed in morning’s light veils

Twitch and twirl,
the Wintersoul has passed dimensions so
Cruel, reborn,
no more forlorn…dimensions so cruel

I rest upon the riverbank,
worshipper of my thrills
The crackling of the dead leaves
counts the steps that lead me to the sea

Listen to this rigmarole,
wake up and follow undertone,
along with me,
it’s just a hint murmuring sigh
Hushing the plains for miles
it comes from nowhere
I’m aware of my communion,
I’ll dance from nightfall an’ evermore

A piece of a dream,
the feel of being part within!
Dream up your own temptation
A piece of a dream,
the feel of being part of it!
Build up your own temptation for me!

Cherished and mantled by the open sea
The waves, ebbs and flows
are now singing with me
And soundless the sky frays over the land
While a million stars,
watch over all men
While a million stars,
watch over all men through the lands

Listen to this rigmarole,
wake up and follow undertone,
along with me,
it’s just a hint murmuring sigh
Hushing the plains for miles
it comes from nowhere
I’m aware of my communion,
I’ll dance from nightfall an’ evermore

Night surrounds,
we’re roaming through the shades
of forgotten fairytales
We have told the tale of tales
I will rest upon the earth
The Wintersoul will pass away

Il discorso delle stagioni

[Voce dell’Autunno: Damnagoras]
[Tuffoestivo: Pauline Tacey]
[Spirito della Primavera: Laura de Luca]
[Anima d’lnverno: Jarpen]

[A:] Racconteremo la storia delle storie
[E:] Siete sicuri? O una piccola storia di fantasia
[A:] Navigato Inverno: Sognato
Autunno: Ascoltate tutti!
[I e P:] L’Autunno inizia il suo discorso

[A:] Quindi porto riposo sulla terra
[P:] Con i miei semi ricopro
di prosperità tutte le tue pietre del focolare
[I:] Calmante Estate:
Inverno regolatore: Ronzii a dormire!
[A ed E:] Gli ornamenti dei richiami naturali!

[E:] (La notte ci circonda, stiamo vagando
attraverso l’oscurità di dimenticate favole)
[P:] Riesci a sentire le poesie dei venti?
[A:] Il canto delle foglie che cadono?
[I:] No, non lasciatemi cadere!
[A:] Sta’ zitto tu!
[A e P:] La rinascita dei sigilli

Riposo…

Riposo sulla riva del fiume
Adoratore dei miei brividi
Lo scricchiolare delle foglie morte
Conta i passi che mi conducono al mare

Ascolta questa tiritera
Svegliati e segui sottotono
Insieme a me
É solo un indizio, sospiro mormorante
Che zittisce le pianure per miglia
Arriva da nessuna parte
Sono consapevole della mia comunione
Danzerò dal crepuscolo e ancora oltre

[E:] Guardate, il mantello dell’inverno
sta intirizzendo ogni cosa
[A:] Non essere sciocco,
lo stai facendo per dispetto!
[P:] (Sei ingiusto!)
[I:] Sbiancato, ora tutto è bianco
[E:] Ma presto passerai

Si agita e volteggia
L’Anima d’Inverno ha turbinato
davanti a noi in silenzio
Come un fuggevole capriccio così…
Svegliata, rinata
Un seme che dev’essere ingoiato dal suolo
Accarezzato tra i leggeri veli del mattino

Si agita e volteggia
L’Anima d’Inverno ha superato le dimensioni
Così crudele, rinata
Non più misera… dimensioni, così crudele

Riposo sulla riva del fiume
Adoratore dei miei brividi
Lo scricchiolare delle foglie morte
Conta i passi che mi conducono al mare

Ascolta questa tiritera
Svegliati e segui sottotono
Insieme a me
É solo un indizio, sospiro mormorante
Che zittisce le pianure per miglia
Arriva da nessuna parte
Sono consapevole della mia comunione
Danzerò dal crepuscolo e ancora oltre

Un pezzo di sogno
La sensazione di essere divisi dentro!
Sogna la tua stessa tentazione
Un pezzo di sogno
La sensazione di esserne parte!
Costruisci la tua stessa tentazione per me!

Coccolato ed ammantato dal mare aperto
Le onde, le maree e i flussi
Ora stanno cantando con me
E senza un suono il cielo si mischia sulla terra
Mentre un milione di stelle
Fanno la guardia a tutti gli uomini
Mentre un milione di stelle
Fanno la guardia a tutti gli uomini tra le terre

Ascolta questa tiritera
Svegliati e segui sottotono
Insieme a me
É solo un indizio, sospiro mormorante
Che zittisce le pianure per miglia
Arriva da nessuna parte
Sono consapevole della mia comunione
Danzerò dal crepuscolo e ancora oltre

La notte ci circonda
Stiamo vagando attraverso l’oscurità
di dimenticate favole
Abbiamo raccontato la storia delle storie
Riposerò sopra la terra
L’Anima d’Inverno se ne andrà

* traduzione inviata da Music-Freak11

Tags: - 229 visite

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Canzoni metal consiglia per la visualizzazione del sito di utilizzare Firefox o Chrome. .