Slanderous – Machine Head
Slanderous (Diffamatorio) è la traccia numero cinque del sesto album in studio dei Machine Head, The Blackening, pubblicato il 26 marzo del 2007.
Formazione Machine Head (2007)
- Robert Flynn – voce, chitarra
- Phil Demmel – chitarra
- Adam Duce – basso
- Dave McClain – batteria
Traduzione Slanderous – Machine Head
Testo tradotto di Slanderous (Flynn, Demmel) dei Machine Head [Roadrunner]
Slanderous
I’m
Wasted and ugly,
I am the underbelly
A fat f**k and fairy
The reject they wish to bury
They want to
Murder us, silence us
Divide and conquer us
As the lead, as we die
Let these three words decide
I love you!
Why do I hate my brother?
I hate you!
Or do I hate myself?
I’m a meth head and alkie
Dumb cunt been called a junkie
A retard and a pussy
And I embrace the names you call me
They want to
Murder us, silence us
Divide and conquer us
As the lead, as we die
Let these three words decide
I love you!
Why do I hate my brother?
I hate you!
Or do I hate myself?
I’m a redneck
and faggot
The asshole ignoramus
A wetback and a nigga
And I raise my middle fingers
So those that
Murder us, silence us
Divide and conquer us
As the lead, as we die
Let these three words decide
I love you
Why do I hate my brother?
I hate you
I hate myself
Love
Hate
I love you!
Why do I hate my brother?
I hate you!
Or do I hate myself?
Diffamatorio
Io sono
Debole e brutto,
Io sono l’ultima ruota del carro
Un grassone inculato e frocio
Il reietto che loro desiderano seppellire
Loro vogliono
Assassinarci, metterci a tacere
Dividerci e sottometterci
Come vantaggio, la nostra morte
Lasciate che siano queste tre parole a decidere
Io ti amo!
Perché dovrei ripudiare il mio fratello?
Io ti odio!
O dovrei odiare me stesso?
Sono dipendente da metanfetamina e da alkie
Stronzo sempliciotto denominato fattone
Un ritardato e un fighetta
Ed io accolgo i nominativi che mi date
Loro vogliono
Assassinarci, metterci a tacere
Dividerci e sottometterci
Come vantaggio, la nostra morte
Lasciate che siano queste tre parole a decidere
Io ti amo!
Perché dovrei ripudiare il mio fratello?
Io ti odio!
O dovrei odiare me stesso?
Sono uno schifoso meridionale
zappaterra ed un finocchio
Uno stronzo ignorante
Un immigrato negro
E alzo così il mio dito medio
A questi e a quello
Vogliono assassinarci, metterci a tacere
Dividerci e sottometterci
Come vantaggio, la nostra morte
Lasciate che siano queste tre parole a decidere
Io ti amo
Perché dovrei ripudiare il mio fratello?
Io ti odio
Io odio me stesso
Amore
Odio
Io ti amo!
Perché dovrei ripudiare il mio fratello?
Io ti odio!
O dovrei odiare me stesso?
* traduzione inviata da Stefano Quizz
Le traduzioni di The Blackening
01.Clenching the fists of dissent • 02.Beautiful mourning • 03.Aesthetics of hate • 04.Now I lay thee down • 05.Slanderous • 06.Halo • 07.Wolves • 08.A farewell to arms