Smile – Deftones

Smile (Sorridi) è un brano dei Deftones, che doveva far parte dell’album Eros mai pubblicato. Nel 2008 la band stava lavorando sull’album quando il bassista Chi Cheng rimase vittima di un terribili incidente stradale, cadendo in coma (da cui è morto nel 2013). I lavori per il disco, appena Chi Cheng ebbe l’incidente, vennero sospesi e con il trascorrere dei mesi e degli anni, i brani non vennero più ripresi.

Formazione Deftones (2008)

  • Chino Moreno – voce
  • Stephen Carpenter – chitarra
  • Chi Cheng – basso
  • Abe Cunningham – batteria
  • Frank Delgado – tastiere

Traduzione Smile – Deftones

Testo tradotto di Smile dei Deftones [Warner Bros]

Smile

We move together,
we cruise till the end
Screwing and shooting our way out
You want to know what it’s like?
Then watch this
You want to feel again?
You wanted this…
Welcome to my world
Now, you want to feel again

Smile, you’re born again
Do you feel wet? Do you feel love?

We’ve sailed through hell knows
They’ve sank but we float on
You want to go for a ride?
It’s over you want to feel again?
You’ve always said that you knew my worth
and now you want to feel it again

Smile, you’re born again
Do you feel wet? Do you feel love?

We cruise together…
It’s me and you till the end

Smile, you’re born again
Do you feel wet? Do you feel love?

Sorridi

Ci muoviamo insieme,
navighiamo fino alla fine
Trombando e sparando la nostra uscita
Vuoi sapere come sembra?
Poi guarda qua
Vuoi sentirlo ancora?
Lo vuoi…
Benvenuto nel mio mondo
Adesso, vuoi sentirlo ancora

Sorridi, sei rinata
Ti senti bagnata? Senti l’amore?

Abbiamo navigato, l’inferno lo sa
Ci hanno affondato, ma noi galleggiamo
Ti piacerebbe andare a fare un giro?
É finito, vuoi sentirlo ancora?
Hai sempre detto che sapevi il mio valore
Adesso vuoi sentirlo ancora

Sorridi, sei rinata
Ti senti bagnata? Senti l’amore?

Navighiamo insieme…
Solo io e te fino alla fine

Sorridi, sei rinata
Ti senti bagnata? Senti l’amore?

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *