The bigger picture – Dream Theater

The bigger picture (Il più grande dipinto) è la traccia numero cinque del dodicesimo omonimo album dei Dream Theater, pubblicato il 24 settembre del 2013.

Formazione Dream Theater (2013)

  • James LaBrie – voce
  • John Petrucci – chitarra
  • John Myung – basso
  • Mike Mangini – batteria
  • Jordan Rudess – tastiere

Traduzione The bigger picture – Dream Theater

Testo tradotto di The bigger picture (Petrucci) dei Dream Theater [Roadrunner]

The bigger picture

Long before the colors start to bleed
I can see the painting come alive
Clever like an angel in disguise
Moving in and out of reach

If the candle lights this crooked path
Like a lighthouse peering through the haze
I will find the river through the rain
And I’ll reach the water’s edge

Shed your light on me
(Shed your light on me)
Be my eyes when I can’t see
Shed your light on me
(Shed your light on me)
Be my guide so I can see
The bigger picture

Like a moth burned by the fire
And driven to the flame
(Prophecies’ a blessing and a curse)
I must bare this cross alone
There’s no one else to blame
With each treasure found
Another shipwreck’s washed ashore
I am carried by the current
On a slow and steady course

Shed your light on me
(Shed your light on me)
Be my eyes when I can’t see
Shed your light on me
(Shed your light on me)
Be my guide so I can see
The bigger picture

What If caught in a moment
I get lost and
can’t find my way?
What if all along
I was wrong
In every turn, In every way ?

Would you talk me off the ledge
Or let me take the fall?
Better to try and fail
Than to never try at all

You look but cannot see
Talk but never speak
You live but cannot breathe
See but don’t believe

Wounds that never heal
A heart that cannot feel
A dream that’s all too real
A stare as cold as steel

I’ve listened to the stories
Of resentment and disdain
I’ve looked into the empty eyes
Of anger, fear and shame
I’ve taken blood from every stone
And traveled every road

When I see the distant lights
Illuminate the night
Then I will know
I am home

Il più grande dipinto

Molto prima che i colori inizino a disperdersi
Posso scorger l’affresco prender vita
Abile come un angelo sotto mentite spoglie
Che si sposta a portata e fuori portata

Se la candela illumina quest’accidentato sentiero
Come un faro che scruta nella foschia
Io scoverò il ruscello attraverso la pioggia
E raggiungerò la riva

Versa su di me il tuo bagliore
(Versa su di me il tuo bagliore)
Sii i miei occhi quando non riesco a vedere
Versa su di me il tuo bagliore
(Versa su di me il tuo bagliore)
Sii la mia guida così posso contemplare
Il più grande dipinto

Come una falena arsa dal fuoco
E condotta verso la fiamma
(Benedizione e flagello delle profezie)
Devo sostenere solo questa croce
Non v’è nessun altro a cui dar biasimo
Con ogni tesoro scoperto
Un altro relitto vien trasportato a riva
Io vengo cullato dalla corrente
A cavallo d’una lenta ed immutabile rotta

Versa su di me il tuo bagliore
(Versa su di me il tuo bagliore)
Sii i miei occhi quando non riesco a vedere
Versa su di me il tuo bagliore
(Versa su di me il tuo bagliore)
Sii la mia guida così posso contemplare
Il più grande dipinto

Cosa succederebbe se inghiottito in un momento
Mi smarrissi e non fossi
più in grado di ritrovar la strada?
Cosa succederebbe
se fossi nel torto per tutto il tragitto
Sia ad ogni svolta, sia ad ogni passaggio?

Mi rivolgeresti la parola lontano dal pianerottolo
O mi lasceresti in balia del precipizio?
Meglio tentare e fallire
Che non provarci mai a priori

Tu volgi lo sguardo ma non puoi vedere
Emetti suoni ma non parli mai
Tu vivi ma non puoi respirare
Osservi ma non credi

Ferite che mai si rimargineranno
Un cuore che non può provare emozione alcuna
Un sogno ch’è completamente troppo reale
Uno sguardo gelido come l’acciaio

Udii delle storie
Sul risentimento e sul disprezzo
Scrutai attraverso occhi vacui
Carichi d’ira, timore e vergogna
Ho versato sangue da ogni roccia
E percorso ogni strada

Quando scorgo lontani barlumi
Illuminar la notte
Poi di certo saprò
Che son giunto a casa

* traduzione inviata da Stefano Quizz

Tags: - 1.865 visite

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Canzoni metal consiglia per la visualizzazione del sito di utilizzare Firefox o Chrome. .