The fault of the flesh – Nevermore
The fault of the flesh (La colpa della carne) è la traccia numero sette del terzo album dei Nevermore, Dreaming Neon Black, pubblicato il 26 gennaio del 1999.
Formazione Nevermore (1999)
- Warrel Dane – voce
- Jeff Loomis – chitarra
- Tim Calvert – chitarra
- Jim Sheppard – basso
- Van Williams – batteria
Traduzione The fault of the flesh – Nevermore
La traduzione del testo di The fault of the flesh (Dane) dei Nevermore [Century]
The fault of the flesh
To see the fault of unrequited love
There is no truth, there is no
purity, there is no love
Flesh is the weakness,
flesh is the fault
We are embodiment
of all the world’s wrongs
No time to look back
we are gone
No time to regret the seeds
we’ve thrown away
Man is the parasite, man is the cause
We are destroyers and creators,
our precious flaw
We are the architects of fate
We are impure for we burn
all we berate
We are but flesh
and flesh is the weakness
We are born of blood sinew and bone
We’re all just spinning in this
useless hole in time
On our way into the black unknown
Man is the parasite, man is the cause
We are destroyers and creators,
our precious flaw
Flesh is the weakness,
flesh is the fault
We are embodiment
of all the world’s wrongs
No time to look back
we are gone
No time to regret the seeds
we’ve thrown away
We are but flesh
and flesh is the weakness
We are born of blood sinew and bone
We’re all just spinning
in this useless hole in time
On our way into the black unknown
I am but flesh, and flesh is weak
I am but flesh, and flesh is weak
La colpa della carne
Vedere la colpa dell’amore non ricambiato
Non esiste verità,
Non esiste purezza, non esiste amore
La carne è la debolezza,
la carne è la colpa
Noi siamo l’incarnazione
di tutti gli errori del mondo
Neanche il tempo per guardare indietro,
e ce ne siamo andati
Non c’è tempo per rimpiangere i semi
che abbiamo gettato via
L’uomo è il parassita, l’uomo è la causa
Siamo distruttori e creatori,
il nostro prezioso difetto
Noi siamo gli architetti del fato
Siamo impuri perché bruciamo
ciò che rimproveriamo
Noi non siamo che carne
e la carne è la debolezza
Siamo nati da sangue, nervi e ossa
Stiamo soltanto ruotando in questo
inutile buco nel tempo
Sul nostro cammino nel buio sconosciuto
L’uomo è il parassita, l’uomo è la causa
Siamo distruttori e creatori,
il nostro prezioso difetto
La carne è la debolezza,
la carne è la colpa
Noi siamo l’incarnazione
di tutti gli errori del mondo
Neanche il tempo per guardare indietro,
e ce ne siamo andati
Non c’è tempo per rimpiangere i semi
che abbiamo gettato via
Noi non siamo che carne
e la carne è la debolezza
Siamo nati da sangue, nervi e ossa
Stiamo soltanto ruotando
in questo inutile buco nel tempo
Sul nostro cammino nel buio sconosciuto
Io non sono che carne, e la carne è debole
Io non sono che carne, e la carne è debole