The nameless – Slipknot

The nameless (Il senza nome) è la traccia numero dodici del terzo album degli Slipknot, Vol. 3: (The Subliminal Verses) pubblicato il 25 maggio del 2004.

Formazione Slipknot (2004)

  • Corey Taylor – voce
  • James Root – chitarra
  • Mick Thomson – chitarra
  • Paul Gray – basso
  • Joey Jordison – batteria
  • Craig Jones – tastiere
  • Chris Fehn – percussioni
  • Shawn Crahan – percussioni
  • Sid Wilson – giradischi

Traduzione The nameless – Slipknot

Testo tradotto di The nameless degli Slipknot [Roadrunner]

The nameless

Pathetic (benign)
Accept it (undermine)
Your opinion (my justification)
Happy (safe)
Servent (caged)
Malice (Utter weakness)
No toleration
Invade (committed)
Enraged (admit it)
Don’t condescend (don’t even disagree)
Desire (decay)
Dissapoint (delay)
You’ve suffered then, now suffer unto me.

Obsession, take another look.
Remember, every chance you took.
Decide, either live with me
Or give up – any thought you had of being free

(Don’t go) I never wanted anybody
more than I wanted you
(I know) the only thing
I ever really loved, was hate.

Anyone (NO) Anything (YES) Anyway (FALL)
Anybody (MINE) Anybody (TELL ME)
I want (YOU) I need (YOU) I’ll have (YOU)
I won’t LET ANYBODY HAVE YOU
Obey (ME) Believe (ME)
Just trust (ME) Worship (ME)
Live for (ME) Be grateful (NOW)
Be honest (NOW) Be precious (NOW)
Be mine (JUST LOVE ME)

Possesion (feed my only vice)
Confession (i wont tell you twice)
Decide – (either die for me)
Or give up – any thought you had of being free.

(Don’t go) I never wanted
anybody more than I wanted you
(I know) the only thing
I ever really loved, was hurting you.
(Don’t go) I never wanted
anybody more than I wanted you
(I know) the only thing
I ever really loved, was hate.

Stay inside the hole,
let me take control. (Dominate)
You were nothing more,
you were something less (innocent)
Something has to give
something has to break (omnipresent)
Fingers on your skin, let my savage in
YOU DESERVE IT.
YOU DESERVE IT.
YOU DESERVE IT.
YOU DESERVE IT.

(Don’t go) I never wanted
anybody more than I wanted you (i wanted you)
(I know) the only thing
I ever really loved, was hurting you.
(Don’t go) I never wanted
anybody more than I wanted you (I wanted you)
(I know) the only thing
I ever really loved, was hate.

You’re mine (you are you are)
You’re mine (you are you are)
You’re mine
YOU’RE MINE

Il senza nome

Patetico (benigno)
Accettalo (erodere)
La tua opinione (la mia giustificazione)
Felice (salvo)
Servitore (ingabbiato)
Malevolenza (assoluta debolezza)
Nessuna tolleranza
Invadere (impegnato)
Irritato (ammettilo)
Non accondiscese (non discordare mai)
Desiderio (decadimento)
Deludere (indugiare)
Tu hai sofferto allora, ora tu soffri per me

Ossessione, dai un’altra occhiata
Ricorda, ogni possibilità che prendesti
Decidi, nemmeno vivere con me
O cedi, qualche pensiero sull’essere libera

(Non andare) non ho mai voluto qualcuno
più di quanto volevo te.
(Lo so) l’unica cosa
che ho sempre davvero amato è l’odio.

Qualcuno (no) qualcosa (si) comunque (cadere)
Qualcuno (mio) qualcuno (mi dice)
Voglio (te) ho bisogno (di te) io avrò (te)
Non lascerò che qualcuno ti abbia.
Ubbidisci (a me) credi (in me)
solo abbi fiducia (in me) adora (me)
Vivi per (me) Sii grata (ora)
sii onesta (ora) sii preziosa (ora)
Sii mia (ama solo me)

Possesso (nutri i mio unico vizio)
Confessione (non te li dirò una seconda volta)
Decidi (nemmeno muori per me)
O cedi (qualche pensiero sull’essere libera)

(Non andare) non ho mai voluto
qualcuno più di quanto volevo te.
(Lo so) l’unica cosa
che ho sempre davvero amato è ferirti.
(Non andare) non ho mai voluto
qualcuno più di quanto volevo te.
(Lo so) l’unica cosa che ho
sempre davvero amato è l’odio.

Resta dentro il buco,
lasciami prendere il controllo. (dominare)
Tu sei niente più,
tu sei qualcosa in meno (innocente)
Qualcosa deve dare,
qualcosa deve spezzare (onnipresente)
Dita nelle tua pelle, lascia che io ti salvi
Lo meriti
Lo meriti
Lo meriti
Lo meriti

(Non andare) non ho mai voluto
qualcuno più di quanto (volevo te.)
(Lo so) l’unica cosa che ho
sempre davvero amato è ferirti.
(Non andare) non ho mai voluto
qualcuno più di quanto (volevo te)
(Lo so) l’unica cosa che ho
sempre davvero amato è l’odio.

Tu sei mia (Lo so chi sei)
Tu sei mia (Lo so chi sei)
Tu sei mia (Lo so chi sei)
TU SEI MIA

* traduzione inviata da Negav

Tags: - 227 visite

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Canzoni metal consiglia per la visualizzazione del sito di utilizzare Firefox o Chrome. .