The razors edge – AC/DC

The razors edge (Il filo del rasoio) è la traccia numero quattro e quella che dà il nome all’undicesimo album degli AC/DC, pubblicato il 24 settembre del 1990.

Formazione AC/DC (1990)

  • Brian Johnson – voce
  • Angus Young – chitarra
  • Malcolm Young – chitarra
  • Cliff Williams – basso
  • Chris Slade – batteria

Traduzione The razors edge – AC/DC

Testo tradotto di The razors edge (A.Young, M.Young) degli AC/DC [Atco]

The razors edge

There’s fightin’ on the left
And marching on the right
Don’t look up in the sky
You’re gonna die of fright

Here comes the razor’s edge

You’re livin’ on the edge
Don’t know wrong from right
They’re breathin’ down you’re neck
You’re runnin’ out of lives

Here comes the razor’s edge
Here comes the razor’s edge
The razor’s edge

Razor’s edge to raise the dead
Razor’s edge to cut to shreds
To raise the dead

Here comes the razor’s edge
Here comes the razor’s edge

Well here it comes
To cut to shreds
The razor’s edge

It’s the razor’s edge

The razor’s edge
You could be cut to shreds
The razor’s edge

The razor’s edge

Il filo del rasoio

Stanno combattendo sulla sinistra
e marciando sulla destra
Non guardare su in cielo,
moriresti di paura

Ecco che arriva il filo del rasoio

Tu vivi sul filo,
non distingui il giusto dallo sbagliato
Ti stanno col fiato sul collo,
stai esaurendo le tue vite

Ecco che arriva il filo del rasoio
Ecco che arriva il filo del rasoio
Il filo del rasoio

Il filo del rasoio per risvegliare i morti
Il filo del rasoio per ridurre a brandelli
Per risvegliare i morti

Ecco che arriva il filo del rasoio
Ecco che arriva il filo del rasoio

Ecco che arriva
per ridurci a brandelli
Il filo del rasoio

È il filo del rasoio

Il filo del rasoio
Potresti essere fatto a pezzi
Il filo del rasoio

Il filo del rasoio

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *