The small hours – Metallica

The small hours (Le ore piccole) è la traccia numero due dell’EP dei Metallica, The $5.98 E.P.: Garage Days Re-Revisited pubblicato il 21 agosto del 1987. Si tratta di una cover di un brano degli Holocaust.

Formazione Metallica (1987)

  • James Hetfield – voce, chitarra
  • Kirk Hammett – chitarra
  • Jason Newsted – basso
  • Lars Ulrich – batteria

Traduzione The small hours – Metallica

Testo tradotto di The small hours (John Mortimer) dei Metallica [Elektra]

The small hours

Look out at the darkness,
And you will see,
Just call my name and I’ll be there.

You cannot touch me,
You would not dare,
I am the chill that’s in the air.

And I try to get through to you,
In my own special way,
As the barriers crumble,
At the end of the day.

Dark rivers are flowing,
Back into the past,
You are the fish for which I cast.

And what of the future,
What is to be,
As the rivers flow into the sea.

Do not take for granted,
Powers out there,
Don’t step into the demon’s lair.

Time is an illusion,
Rising from time,
Steep is the mountain which we climb.

Le ore piccole

Guarda attentamente nell’oscurità
E vedrai
Chiama il mio nome e sarò là

Non puoi toccarmi,
Non oserai,
Sono il gelo che avverti nell’aria

E cerco di attraversarti,
nel mio modo particolare,
e le barriere tremano,
alla fine del giorno.

Scure acque fluiscono,
indietro nel passato,
Tu sei il pesce per cui sto pescando

E cose presenta il futuro,
cosa sarà,
come le acque sfociano nel mare

Non essere sicuro,
C’è potenza là fuori,
Non addentrarti nella tanta dei demoni

Il tempo è un’illusione,
Che nasce dal tempo.
Ripida è la montagna che stiamo scalando

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *